ويكيبيديا

    "dämlich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • غبي
        
    • غبية
        
    • الغباء
        
    • غباء
        
    • غبيّ
        
    • حمقاء
        
    • غبيّة
        
    • حماقة
        
    • أغبياء
        
    • غبى
        
    • غبيا
        
    • سخيفاً
        
    • غبيًا
        
    • أحمقاً
        
    • غبيٌ
        
    Du Trottel. Du bist ja selten dämlich. Ich brauch das nicht. Open Subtitles أيها الفتى، أنت غبي حقاً لست بحاجة إليك، أنت غبي
    - Schnauze! Du bist so dämlich. Du hast auf mich geschossen und riskiert, mich umzulegen. Open Subtitles أنت غبي أكثر منهم عندما أطلقت النار كنت ستصيبني
    Ich weiß, Baby. Vielleicht ist deine Art doch nicht so dämlich. Open Subtitles ـ اعرف ، عزيزي ـ ربما طريقتك ليست غبية بالكامل
    13 Millionen Pfund? Herrgott. Wie konntest du so verdammt dämlich sein? Open Subtitles 13 مليون باوند كيف تستطيع ان تكون بهذا الغباء ؟
    Das war dämlich, als hättet ihr's drauf angelegt, geschnappt zu werden. Open Subtitles أعرف أن ذلك كان غباء كأنكم تريدوا أن نمسك بكم
    Die Tatsache, dass es theoretisch funktionieren sollte macht es nicht weniger dämlich. Open Subtitles حقيقة أنّ هذا قد ينجح نظريّاً لا تقلّل من كونه فعل غبيّ
    Ich weiß nicht, aber der Typ da sieht irgendwie ziemlich dämlich aus. Open Subtitles أنا لا أعرف، هذا الرجل الذي فقط مشى في غبي يبدو مروعا.
    Ich war zu jung dafür, sagte ich, nicht zu dämlich. Open Subtitles انا قلت بأننى كنت صغيرا على القيادة ولم اقل اننى غبي
    Ich war zu jung dafür, sagte ich, nicht zu dämlich. So geht das nicht weiter. Open Subtitles انا قلت بأننى كنت صغيرا على القيادة ولم اقل اننى غبي
    Das ist alles war es ist zu dämlich um es erfunden zu haben. Open Subtitles هذا كلله حقيقه، فإنه غبي جدا لأستطيع تخيلها
    Eine Maschine aus diesem Kriegslabor? Gott, ich bin so dämlich! Open Subtitles انت مجرد الة من ذلك المعمل الحربى الغبى.انا غبية جدا
    Du bist genauso dämlich wie die Gefängnisärztin, weißt du das? Open Subtitles أنتي غبية بقدر ما هي إدارة السجون هل تعلم ذلك؟
    Vielleicht denkst du, sie sind dämlich, weil du nie lang genug... in einer Beziehung warst, um welche zu entwickeln. Open Subtitles ربما انتِ فقط تعتقدين انها غبية لأنكِ لم تكوني ابداً في علاقة كفاية لتطويرها
    So dämlich sind sie nicht, sie nach Harlem zu bringen. Open Subtitles ليسوا من الغباء لدرجة احتجازها في مكان ما أعلى المدينة
    Weiße klingen so dämlich, wenn sie sauer werden. Open Subtitles سبعة. الناس البيض هم من الغباء بحيث عندما تحصل على جنون.
    Okay, du bist nicht verrückt, jetzt du bist dämlich. Open Subtitles حسنا اسمعي انت الآن تتصرفي من الجنون إلى الغباء
    Ich weiß, dass es dämlich war. Ein Typ bezahlte damit, dann kam der Nächste. Open Subtitles أعلم أن هذا غباء , دفع أحدهم لي كوكايين واحتفظت بهم حتى التالي
    Du hast keinen schlauen Bruder. Es hat sich herausgestellt, dass ich genauso dämlich bin, wie der Rest von euch. Open Subtitles ليس لديك أخ ذكيّ، اتّضح أنّي غبيّ مثل بقيّتكم.
    Nur jetzt, zehn Stunden später, komme ich mir ziemlich dämlich vor. Open Subtitles أما بعد 10 ساعات فأشعر وكأني حمقاء لا أفهم ذلك
    Glaubst du wirklich, dass ich so dämlich wäre, den Lieutenant der Mordkommission zu vergiften? Open Subtitles أتعتقد حقًّا بأنّي غبيّة إلى الحدّ الذي يجعلني أحاول تسميم ملازم القسم الجنائيّ؟
    Nein, das ist nicht dämlich. Open Subtitles لا، ليست حماقة على الإطلاق يا رجل أنا أحبّ ما أفعله
    Unsere Absicherung, falls die Polizei so dämlich sein sollte, hier ihre Leute reinzuschicken. Open Subtitles هذه هي بوليصة تأميننا أذا كانت الشرطة أغبياء بما يكفي ليرسلوا احد الى هنا
    Oder bist du so dämlich, dass du für uns der letzte Mensch sein willst, der Kay lebend gesehen hat? Open Subtitles أم أنك غبى جدا وسوف تترك نفسك على أنك آخر شخص رأيت كاى كونيل حيه؟
    Nebenbei, wenn ich meins mal nicht anhabe, würde deins total dämlich aussehen. Open Subtitles الى جانب ذلك ، اذا لم اكن في هذا سوف يبدوا هذا لك غبيا
    Du wirst ziemlich dämlich aussehen, wenn dir das Messer im Arsch steckt. Open Subtitles ستبدو سخيفاً مروعاً بذلك السكين مغروزا فى مؤخرتك
    Ich hätte das Herz schicken sollen. Ich kann so dämlich sein. Ich wünschte nur, sie würde mich zurückrufen. Open Subtitles كان علي إرسال رمز القلب بإمكاني أن أكون غبيًا جدًا أتمنى أن تعاود الإتصال بي فقط
    Weißt du, ich hielt dich für intelligent, aber diesen zwei Psychos zu trauen, ist dämlich. Open Subtitles هل تعرف، كنتُ أحسبُكَ شخصاً ذكياً لكن أن تثق بهؤلاء المجانين يبدوا عملاً أحمقاً
    Mein Sohn... ist gestört und selten dämlich, doch ich weiß, wann er lügt und er sagt die Wahrheit. Open Subtitles ،أبني مضطربُ و غبيٌ كثيراً لكنِ أعرفهُ عندما يكذب أنهُ يقول الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد