Ich muss mich, äh... frisch machen, damit ich mich wie eine Frau fühle. - OK. | Open Subtitles | دعنى اذهب لأغتسل لأشعر انى أمرأة من جديد بدلاً من أم متهالكة |
Soll ich mir die Augen verbinden und über die Straße laufen... damit ich mich stärker mit meiner Arbeit identifiziere? | Open Subtitles | أعصب عيني وامشي في تقاطع طرق لأشعر بأكثر خيال في كتاباتي ؟ |
Diese drei Dinge brauche ich, damit ich mich sicher fühle. | Open Subtitles | سأحتاج إلى هذه الأشياء الثلاثة لأشعر بالأمان |
Ich habe das nur getan, damit ich mich besser fühle... und es hat nicht mal funktioniert. | Open Subtitles | كنت أفعله فقط إلى جعل نفسي يشعر على نحو أفضل، وأنها لم تعمل حتى. |
Ich reise schließlich nur, damit ich mich nach der Heimat sehne. | Open Subtitles | سبب سفري، هو جعل نفسي متحمسة للعودة إلى البيت |
Nur eine Hand damit ich mich festhalten kann. | Open Subtitles | على الأقل يدٌ واحد لأتمكن من التشبّث |
Warum gehst du nicht nach nebenan, damit ich mich in Ruhe mit Mr. Eldrich unterhalten kann? | Open Subtitles | عزيزتى, لماذا لا تدخلين إلى الغرفة الأخرى لأتمكن من التحدث مع السيد (ألدريدج)؟ |
Ich brauche mehr Wissenschaft, damit ich mich damit besser fühle. | Open Subtitles | سأحتاج المزيد من العلوم لأشعر بالارتياح حيال ذلك |
Ein Ort, an dem sich Leute aufhalten, damit ich mich sicher fühle. | Open Subtitles | مكان بة ناس لأشعر بالأمان |
Kristen ist süß auf diese "Ich will dich heiraten, damit ich mich eines Tages von dir scheiden lassen kann" | Open Subtitles | (كريستن) جميلة في فئة "أريد الزواج بكِ لأتمكن من الطلاق يوماً" لكن فتاة تلك البارحة يمكنها نشب حروب |
Ich brauche Sie im Rollstuhl, damit ich mich abstützen kann. | Open Subtitles | أحتاج المقعد لأتمكن من الوقوف |