Aber er wollte es nicht übergeben und Sie konnten damit nicht leben. | Open Subtitles | لكنه رفض تسليمه، ولم تستطيعي التعايش مع هذا |
Ich konnte damit nicht leben, also... habe ich das einzige getan, was mir einfiel. | Open Subtitles | لا يمكنني التعايش مع هذا ،لذا فعلتُ الشيء الذي هداني تفكيري إليه. |
Und doch sind in Amerika und dem Großteil der Welt die Medikamentenpreise noch immer exorbitant hoch und die Verbreitung des Wissens eng begrenzt. Der Grund dafür ist, dass wir ein Patentsystem geschaffen haben, das den Innovatoren ein zeitweiliges Monopol über ihr Werk einräumt, was diese wiederum ermutigt, ihr Wissen unter Verschluss zu halten, um damit nicht der Konkurrenz zu helfen. | News-Commentary | ورغم هذا فإن أسعار الأدوية في أميركا وأغلب بلدان العالم لا تزال باهظة، وانتشار المعرفة محدود إلى حد كبير. وهذا لأننا أنشأنا نظاماً لبراءات الاختراع يمنح المبدعين حق الاحتكار المؤقت لابتكاراتهم، وهو ما يشجعهم على اكتناز معارفهم خشية أن يساعدوا أحد المنافسين. |
Es liegt im Eigeninteresse der Hedgefonds-Branche, ein größeres Maß an Regulierung und Transparenz zu fördern, damit nicht die steigende Zahl gescheiterter Fonds einen Zusammenbruch des Anlegervertrauens herbeiführt, der gute wie schlechte Anlagezauberer aus dem Markt drängt. | News-Commentary | إن تشجيع قدر أعظم من التنظيم والشفافية يصب في مصلحة صناعة صناديق الوقاء، خشية أن يؤدي تعرض الصناديق لموجة من الخسائر إلى انهيار ثقة المستثمرين، الأمر الذي يهدد تجارة كل من خبراء الاقتصاد الجادين والمحتالين. |
Etwas Komisches? Etwas Unnatürliches? Etwas, was damit nicht stimmt? | TED | غير طبيعي ؟ شاذ ؟ أهناك شيء خاطئ في هذه الصورة التي ذكرتها؟ |
Ach ja. Ich dachte mir schon, dass du damit nicht leben könntest. | Open Subtitles | أجل، تراءى لي أنّك تعجز عن التعايش مع ذلك. |
Und ich kann damit nicht leben. | Open Subtitles | و لا أستطيع التعايش مع هذا |
Und irgendwas stimmt damit nicht. | Open Subtitles | ...هذا يجعلك تشعر أن أن هناك شيء خاطئ في الأمر |
Und diejenigen von uns, die sich für Monogamie entschieden haben, meine Eltern etwa sind seit 52 Jahren monogam verheiratet, und falls es nicht monogam war, Mom und Dad, dann will ich nichts darüber hören -- Ich kritisiere das nicht und ich behaupte nicht, dass etwas damit nicht stimmt. | TED | و اننا من اخترنا ان تكون علاقاتنا احادية احتكارية والدي, على سبيل المثال, تزوجا لـ 52 سنة بلا أي شركاء آخرين و إذا لم تكن علاقتها بهذا الشكل. والدي و والدتي, "انا لا أريد ان أسمع ذلك" انا لا انتقد ذلك ولا أقول ان هناك شيء خاطئ في ذلك |
Er kann damit nicht leben. | Open Subtitles | لن يستطيع التعايش مع ذلك , (بافي) |