ويكيبيديا

    "dann gibt es" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ثم هناك
        
    • وهناك
        
    • ثمّ هناك
        
    • إذاً هناك
        
    • وهنالك
        
    • اذا فاتفاقنا
        
    Und Dann gibt es dieses Klischee, des afrikanischen Diktators, Ministers oder Funktionärs. TED ثم هناك تلك العبارة المبتذلة، الدكتاتور الأفريقي أو وزير أو مسؤول.
    Und Dann gibt es Kupferleitungen, was anderes verwende ich gar nicht. Open Subtitles .. ثم هناك النحاس و هو النوع الوحيد الذي أستخدمه
    Und Dann gibt es noch das "Giving Pledge", eine Organisation, in der mehr als 100 der reichsten Personen unseres Landes die Hälfte ihres Vermögens für wohltätige Zwecke spenden. TED وهناك تعهد العطاء، حيث أكثر من 100 شخص من أثرى أثرياء شعبنا تعهدوا بنصف ثرواتهم للأعمال الخيرية،
    Und Dann gibt es noch zwei flüssigkeitsgefüllte Strukturen mit Härchen. TED وهناك كذلك كيسان مبطنان بالشعر معبأة بالسوائل.
    Und Dann gibt es noch jene, die sich nicht um Außerirdische kümmern. Open Subtitles [صوت تشانج] ثمّ هناك أولئك التي العناية ليست حول المخلوقات العليا،
    Dann gibt es da etwas, was Sie beide wissen sollten. Open Subtitles إذاً هناك شيء عليكما أنتما الإثنان أن تعرفاه
    Das ist wahrscheinlich die größte Gruppe von allen. Und Dann gibt es noch eine sehr kleine Gruppe. TED وهذه على الأغلب هي المجموعة الأكبر على الاطلاق وهنالك مجموعة صغيرة جداً
    Dann gibt es kein Geschäft. Open Subtitles اذا فاتفاقنا لاغي.
    Und Dann gibt es Kupferleitungen, was anderes verwende ich gar nicht. Open Subtitles .. ثم هناك النحاس و هو النوع الوحيد الذي أستخدمه
    Wenn einer Mutter so etwas passiert, Dann gibt es nur noch Schmerz. Open Subtitles إذا كانت الأم يحدث مثل هذا الشيء، ثم هناك ألم فقط.
    Dann gibt es einige Dokumente, die nicht die ersten Storys betreffen. Open Subtitles للعودة والانتهاء من تلك المقالات، ثم هناك مجموعة من المستندات
    Und Dann gibt es den kognitiven Kanal, in dem man eher die Perspektive des anderen einnehmen kann. Und der ist wiederum beschränkter. TED ثم هناك القناة المعرفية، والتي هي أن تتقمص منظور شخص آخر. وهذا أكثر محدودية.
    Dann gibt es eine Milliarde zwischen 30 und 45, fast eine zwischen 45 und 60. TED ثم هناك مليار واحد بين 30 و 45 عاماً، وواحد تقريباً ما بين 45 و 60.
    Und Dann gibt es Erdbeben und die Vulkanausbrüche etwa alle fünf Jahre, die das ganze Gebiet völlig zerstören. TED ومن ثم هناك الزلازل ، والثورات البركانية ، ثم بناء على أمر من واحدة كل خمس سنوات وهي تقضي تماماً على المنطقة خارجاً.
    SB: Abflussbecken, Toilette, ja all das sind Meme, alles Meme, aber das sind alle von der nützlichen Sorte und Dann gibt es noch dieses hier: TED سوزان بلاكمور: حوض، مرحاض، نعم، هذه كلها ميم. كلها ميم لكنها نوع قابل للاستخدام، وهناك هذه
    Dann gibt es andere, die Mitgefühl bewusst ausblenden, und so schauen sie kein Fernsehen mehr. TED وهناك اخرون لايستطيعون الاستمرار بمشاهدتها فيغلقون التلفاز ويتمنعون عن المشاهدة
    Und Dann gibt es solche, vor denen wir flüchten, da wir fürchten, dass sie auf uns einstürzen, wie Eifersucht, die dazu führt, dass wir die Taschen des Geliebten durchsuchen. TED وهناك عواطف أخرى نفرّ منها خشية أن تظهر فجأة، كالغيرة التي تجعلك تفتّش في جيوب شخص مقرّب.
    Dann gibt es den Lieferservice von Samson Simpson. Open Subtitles ثمّ هناك خدمة توصيل من قبل رجل يسمّى سامسن سيمبسن
    Dann gibt es einen großen, weiten Platz mit guter Deckung links. Open Subtitles حول و ثمّ هناك ميدان يعطى تغطيه جيّده على اليسار أرينى
    Dann gibt es einen großen, weiten Platz mit guter Deckung links. Open Subtitles حول و ثمّ هناك ميدان يعطى تغطيه جيّده على اليسار أرينى
    Dann gibt es einen Punkt, den Sie nicht überschreiten werden. Open Subtitles إذاً هناك نقطة سوف لَنْ تَتجاوزَها.
    - Dann gibt es also etwas? Open Subtitles إذاً هناك شيء ما؟
    Dann gibt es welche die glauben, dass der Koran ein lebendes, atmendes Schriftstück ist. Diesen Gedanken habe ich in den sich updatenden Steinen integriert. TED وهنالك من يؤمن ان القران هو كتاب حي ، يعيش و يتنفس وقد اخذت هذه الفكرة وادرجتها في احجار النور
    Dann gibt es kein Geschäft. Open Subtitles اذا فاتفاقنا لاغي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد