ويكيبيديا

    "dann sag" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إذاً قل
        
    • اخبري
        
    • إذاً فلتقلْ
        
    • إذن قل
        
    • إذن قُل
        
    • وسأخبرك
        
    • فقط قولي
        
    • فقل
        
    • قل ذلك
        
    • إذا قولي
        
    • إذاً أخبرني
        
    • إذاً أخبريني
        
    • إذاً قولي
        
    • إذن أخبرهم
        
    • إذن قولي
        
    - Dann sag das, rede nicht so geschwollen. Open Subtitles إذاً قل بقالة ، أنت لست مهاجر.
    Dann sag meinem Dad, dass er mit dem, egal was er hier tut, aufhören muss. Open Subtitles أتريدين المساعدة؟ إذن اخبري والدي أن أيمايقومبههنا..
    Dann sag die Wahrheit, Lu! Open Subtitles (إذاً فلتقلْ الحقيقة ، يا (لــو
    Dann sag ihnen die Wahrheit. Erzähl ihnen alles. Open Subtitles إذن قل لهم الحقيقة فلتكن نظيفاً من تلك الأشياء
    - Ja, ich meine den Scheiß auch so. - Dann sag diesen Scheiß überzeugend. Open Subtitles أجل أصدّق هذا الهراء - إذن قُل هذا الهراء , كأنك تصدقه -
    - Glaubst du an diesen Unsinn? - Trag mich, Dann sag ich es dir. Open Subtitles ـ إحملني وسأخبرك ـ نحن في الطابق الأعلى
    Hör mal, wenn du willst, dass ich ausziehe, Dann sag es einfach. Open Subtitles اسمعي، إن كنتِ تريدينني أن أرحل فقط قولي هذا. لا أريد العيش في الشقة
    Wenn es etwas gibt, was ich wissen sollte, Dann sag's mir. Open Subtitles إذا كان هناك شيء آخر يجب أن أعرفه، فقل لي
    Dann sag's mir richtig. Open Subtitles إذاً قل ما تريد بطريقة صحيحة
    Dann sag mir, würdest du deine Mutter töten wollen? Open Subtitles إذاً قل لي هل ستودّ قتل أمّك؟
    Dann sag meinem Lieutenant, dass ich sobald wie möglich zurück sein werde. Open Subtitles اخبري الملازمة أنني سوف اعود بأسرع وقت ممكن
    Dann sag die Wahrheit, Lu! Open Subtitles (إذاً فلتقلْ الحقيقة ، يا (لــو
    Dann sag seltsam. Hinky heißt nichts. Open Subtitles "إذن قل "غريبا" أو "عجيب لا معنى لـ مجنن
    Dann sag es. Open Subtitles إذن قُل ذلك.
    und Dann sag ich dir wo du danach lang fahren sollst Wie heißt du? Open Subtitles وسأخبرك أين تذهب بعد ذلِك ما إسمك؟
    Wenn du möchtest, dass ich mich darum kümmere, Dann sag's einfach. Open Subtitles تريدينني أن أتكفل بالأمر ، فقط قولي الكلمة
    - Hey, wenn du denkst, ich lüge, Dann sag es einfach? Trau dich und sage es mir. Open Subtitles إن كنت تظن أنني أكذب فقل ذلك هيا، قل ذلك
    - Du warst beschäftigt. Wenn du wütend über die Hure und mich bist, Dann sag es einfach, verdammt. Open Subtitles إذا كنت غاضباً بشأني أنا والعاهرة، قل ذلك فحسب
    Dann sag mir, was du kannst. Open Subtitles إذا قولي لما لا يمكنك
    Okay, Dann sag mir bitte, dass du einen Afro hattest. Open Subtitles حسناً, إذاً أخبرني رجاءاً بأنَّه كان لديكـ شعر آفرو
    Dann sag mir, wo er ist, bevor er verletzt wird. Open Subtitles إذاً أخبريني أين هو قبل أن يصبح الشخص الذي سيتعرض للأذى
    Dann sag mir mal was anderes. Open Subtitles إذاً قولي لي شيئاً آخَر
    Dann sag denen, sie sollen sie zurückverlegen, denn ich kann gerade nicht weg. Open Subtitles إذن أخبرهم بأن يؤجلوه بسببِ .أنني لا أقدر للذهاب إليهم الآن
    Dann sag was. Friss das nicht alles in dich hinein. Open Subtitles إذن قولي شيئًا لا يجب أن تتصرفي هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد