- Dann sag das, rede nicht so geschwollen. | Open Subtitles | إذاً قل بقالة ، أنت لست مهاجر. |
Dann sag meinem Dad, dass er mit dem, egal was er hier tut, aufhören muss. | Open Subtitles | أتريدين المساعدة؟ إذن اخبري والدي أن أيمايقومبههنا.. |
Dann sag die Wahrheit, Lu! | Open Subtitles | (إذاً فلتقلْ الحقيقة ، يا (لــو |
Dann sag ihnen die Wahrheit. Erzähl ihnen alles. | Open Subtitles | إذن قل لهم الحقيقة فلتكن نظيفاً من تلك الأشياء |
- Ja, ich meine den Scheiß auch so. - Dann sag diesen Scheiß überzeugend. | Open Subtitles | أجل أصدّق هذا الهراء - إذن قُل هذا الهراء , كأنك تصدقه - |
- Glaubst du an diesen Unsinn? - Trag mich, Dann sag ich es dir. | Open Subtitles | ـ إحملني وسأخبرك ـ نحن في الطابق الأعلى |
Hör mal, wenn du willst, dass ich ausziehe, Dann sag es einfach. | Open Subtitles | اسمعي، إن كنتِ تريدينني أن أرحل فقط قولي هذا. لا أريد العيش في الشقة |
Wenn es etwas gibt, was ich wissen sollte, Dann sag's mir. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء آخر يجب أن أعرفه، فقل لي |
Dann sag's mir richtig. | Open Subtitles | إذاً قل ما تريد بطريقة صحيحة |
Dann sag mir, würdest du deine Mutter töten wollen? | Open Subtitles | إذاً قل لي هل ستودّ قتل أمّك؟ |
Dann sag meinem Lieutenant, dass ich sobald wie möglich zurück sein werde. | Open Subtitles | اخبري الملازمة أنني سوف اعود بأسرع وقت ممكن |
Dann sag die Wahrheit, Lu! | Open Subtitles | (إذاً فلتقلْ الحقيقة ، يا (لــو |
Dann sag seltsam. Hinky heißt nichts. | Open Subtitles | "إذن قل "غريبا" أو "عجيب لا معنى لـ مجنن |
Dann sag es. | Open Subtitles | إذن قُل ذلك. |
und Dann sag ich dir wo du danach lang fahren sollst Wie heißt du? | Open Subtitles | وسأخبرك أين تذهب بعد ذلِك ما إسمك؟ |
Wenn du möchtest, dass ich mich darum kümmere, Dann sag's einfach. | Open Subtitles | تريدينني أن أتكفل بالأمر ، فقط قولي الكلمة |
- Hey, wenn du denkst, ich lüge, Dann sag es einfach? Trau dich und sage es mir. | Open Subtitles | إن كنت تظن أنني أكذب فقل ذلك هيا، قل ذلك |
- Du warst beschäftigt. Wenn du wütend über die Hure und mich bist, Dann sag es einfach, verdammt. | Open Subtitles | إذا كنت غاضباً بشأني أنا والعاهرة، قل ذلك فحسب |
Dann sag mir, was du kannst. | Open Subtitles | إذا قولي لما لا يمكنك |
Okay, Dann sag mir bitte, dass du einen Afro hattest. | Open Subtitles | حسناً, إذاً أخبرني رجاءاً بأنَّه كان لديكـ شعر آفرو |
Dann sag mir, wo er ist, bevor er verletzt wird. | Open Subtitles | إذاً أخبريني أين هو قبل أن يصبح الشخص الذي سيتعرض للأذى |
Dann sag mir mal was anderes. | Open Subtitles | إذاً قولي لي شيئاً آخَر |
Dann sag denen, sie sollen sie zurückverlegen, denn ich kann gerade nicht weg. | Open Subtitles | إذن أخبرهم بأن يؤجلوه بسببِ .أنني لا أقدر للذهاب إليهم الآن |
Dann sag was. Friss das nicht alles in dich hinein. | Open Subtitles | إذن قولي شيئًا لا يجب أن تتصرفي هكذا |