Dann sollten Sie sich rundum zufrieden fühlen, nicht wahr? | Open Subtitles | حسناً , إذن يجب أن تشعر تماماً بالسعادة , أليس كذلك؟ |
Dann sollten Sie wissen, dass Schutzhaft nichts bringt. | Open Subtitles | إذن يجب أن تعرفي أنّ حجزكِ الوقائي لن ينفع بشيءٍ. |
Ok, Dann sollten wir uns trennen. Wer ihn zuerst sieht, schreit. | Open Subtitles | حسناً، إذاً يجب أن ننقسم و لتنادينا أوّل مَنْ تسمع الصراخ |
Dann sollten Sie wissen, das Beweismaterial hätte bei der Explosion zerstört werden sollen. | Open Subtitles | إذاً فعليك أن تعرف أنّ الدليل كان يجب أن يُدمّر في التفجير |
Dann sollten wir mal mit ihm reden. | Open Subtitles | إذن من الأفضل أن تتحدث إليه. |
Dann sollten wir uns wohl seiner Dienste versichern. | Open Subtitles | إذن يجب أن نقدم بعض العروض لنكسبه. |
Wenn du und ich Partner sein sollen... Dann sollten wir Partner sein. | Open Subtitles | لو سنصبح أنا وأنت شركاء... إذن يجب أن نكون شركاء. |
Dann sollten wir ihn töten. | Open Subtitles | إذن يجب أن نقتله |
Wenn Sie damit meinen, dass Sie eine Prostituierte sind, Dann sollten Sie wissen, dass dies für jede Frau zutrifft, die hierher kam, um ihr Leben neu aufzubauen. | Open Subtitles | و إذا كنتِ تعنين بذلك أنك مومس إذاً يجب أن تعرفي أن ذلك صحيح بشأن كل إمرأة جائت إلى هنا لإعادة بناء حياتهم |
Dann sollten Sie wissen, das meine Tochter nicht für die Taten ihres Vaters verantwortlich ist. | Open Subtitles | إذاً يجب أن تعرفي أنّ ابنتي ليست مسؤولة عمّا فعله والدها |
Dann sollten Sie wissen, das Beweismaterial hätte bei der Explosion zerstört werden sollen. | Open Subtitles | "إذاً فعليك أن تعرف أنّ الدليل كان يجب أن يُدمّر في التفجير" |
Dann sollten Sie sie besser wiedervereinen. | Open Subtitles | إذن من الأفضل أن تجمعهم سوياً |
- Weil wenn du das nicht verprechen kannst, Dann sollten wir jetzt schluss machen. | Open Subtitles | ِ لانكِ ان لم تستطيعي وعدي بذلك فيجدر بنا الآن ان ننفصل |
Dann sollten wir auf tatsächliche Unschuld gehen. | Open Subtitles | اذا ينبغي علينا ان نثبت براءته |
Dann sollten Sie besser hinauf gehen. | Open Subtitles | اذن من الأفضل أن تصعد |
Dann sollten Sie das Haus verlassen, bevor Sie das tun. | Open Subtitles | أقترح إذاً أن تتركي هذا المنزل قبل أن تصدقي بالفعل |
Nicht seine. Dann sollten wir beide vielleicht für eine Paar-Beratung zu Ihnen kommen. | Open Subtitles | إذاً ربما يجدر بك مقابلتنا سوياً بجلسات إستشارية زوجية |
Nun, Dann sollten wir versuchen, eine neue zu schaffen. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ينبغي أن نسعى لإعادة خلقها |
Dann sollten wir unseren Freund in der Stadt besuchen. | Open Subtitles | إذن أعتقد أن علينا زيارة صديقنا في وسط المدينة |
Dann sollten Sie keine Probleme haben Ihren Aufenthaltsort vor zwei Nächten zwischen 21:00 und 22:00 Uhr anzugeben. | Open Subtitles | إذن عليك أن لا تخافين من مواجهتنا بمكان تواجدك بين التاسعة والعاشرة منذ ليلتين. |
Dann sollten wir besser bereit sein schnell zuzuschlagen. | Open Subtitles | إذن فمن الأفضل أن نكون على استعداد للتحرك بسرعة |