| Ja, ich weiß. dann wäre sie jetzt noch bei uns. | Open Subtitles | نعم، لثواني قليلة فقط لكانت ما زالت معنا الآن |
| Wenn ich mehr getan hätte, dann wäre sie vielleicht geblieben. | Open Subtitles | مجرد مرحلة ربما كان يمكنني فعل المزيد لكانت ستبقى |
| - Reizend. Wenn meine Mutter 1903 eingekerkert wurde, dann wäre sie in ihren 70ern. | Open Subtitles | لو سُجنت أمي عام 1903، لكانت بالسبعينيات من عمرها. |
| Wäre meine Tochter nicht der größte Einfaltspinsel der Welt, dann wäre sie jetzt mit ihm verlobt, weißt du? | Open Subtitles | لولا أن ابنتي أغبى فتاة في العالم لكانت مخطوبة له الآن |
| dann wäre sie noch am Leben. | Open Subtitles | إذا لم أفعـل، لكانت حيّـة الآن |
| - Wenn man Liebe verkörpern würde... dann wäre sie Paro mit ihrem großen Herzen | Open Subtitles | -لو كان سيتجسد الحب .. لكانت (بارو) صورته |
| dann wäre sie jetzt in deinem Leben. | Open Subtitles | لكانت موجودة بحياتك الآن |
| ... wäreChristynichtkrankgewesen, dann wäre sie mit Ihnen in Barbados? | Open Subtitles | ، لو لم تكن (كريستي) مريضة... ... لكانت في (باربيدوس) معك ؟ |