Es ist nett dort. Du kannst das ganze Jahr draußen arbeiten. | Open Subtitles | المكان لطيف هناك باستطاعتك العمل في الهواء الطلق طوال العام |
Ich bin kein Extremist, der das ganze Jahr über Mordsaison propagiert. | Open Subtitles | علماً, بأني لا أؤيد المتطرفين. الذين يَشْعرُون أنه يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هناك فصلاً مفتوحاً للقتلِ طوال العام. |
das ganze Jahr freust du dich auf diese Party. Was ist los mit dir? | Open Subtitles | لقد إنتظرت هذا الحفل طوال العام ماذا دهاك اليوم ؟ |
Meine Eltern sahen das jedenfalls nicht so, als ich mit 19 Jahren meinen Job kündigte, um meinen Traumberuf auszuüben: blauer Himmel, warme tropische Strände und das ganze Jahr braungebrannt. | TED | ولم يفكر والديّ في ذلك فعندما كان عمري 19 عامًا أخبرتهما بأنني سوف أترك وظيفتي لأتابع حلمي: السماء الزرقاء والشواطيء الاستوائية الدافئة ولون بشرة أسمر طوال السنة. |
Und man kann den Bedarf stündlich erbringen, beinahe für das ganze Jahr. | TED | ويمكنك مطابقة هذه الطلبيات ، ساعة بساعة، طوال السنة تقريباً. |
Du kannst dich das ganze Jahr vorbereiten! | Open Subtitles | أمامك عام بأكمله لتستعد |
Mesopotamier und Ägypter produzierten in der Antike das ganze Jahr über Bier aus gelagertem Getreide. | TED | صنع المصريون القدماء وبلاد ما بين النهرين البيرة على مدار السنة من حبوب القمح المخزنة. |
Ich war das ganze Jahr so brav. Aber wenn du willst, kann ich böse sein. | Open Subtitles | لقد كنت جيدة طوال العام ولكن يمكن أن أكون شريرة إذا أحببت |
Eltern, die das ganze Jahr lang jede Mahlzeit mit ihrem Kind einnehmen, können dabei wichtige Werte vermitteln. | Open Subtitles | الآباء الذي يأكلون هذه الوجبات كل يوم مع أطفالهم طوال العام ومع كل وجبة توجد مغريات |
Der stand schon das ganze Jahr auf mich und er mochte es nicht, wie du mich behandelt hast. | Open Subtitles | لقد كان معجباً بي طوال العام ولم تعجبه طريقة معاملتك لي |
Darauf habe ich mich schon das ganze Jahr gefreut. | Open Subtitles | كنت أنتظر هذا طوال العام لحظة تقديم الديك الرومي لكم |
- Und setzt den Maßstab für das ganze Jahr. | Open Subtitles | وذلك من شأنه إرساء إنطباعات طيّبة طوال العام. |
Wieder zu Hause wartest du das ganze Jahr auf das nächste Mal, das toller sein wird! | Open Subtitles | ثم تذهب الى المنزل وتفكر في ذلك طوال العام ثم يأتي الصيف المقبل , ثم تفعل ذلك مرة أخرى |
Wisst ihr, ich lebe das ganze Jahr am Strand. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنني أعيش على الشاطئ طوال العام |
Sie leben sogar in Gamer-Häusern, sodass sie das ganze Jahr lang spielen können. | Open Subtitles | وهم يعيشون فعلا في منازل اعبة. بحيث يتم إعداده ليكون شيئا طوال العام. |
das ganze Jahr die Felder bestellen. | Open Subtitles | تخيلوا أن تزرع المحاصيل طوال السنة ونكون بذلك قد قضينا على الجوع |
Aber für uns ist das Eröffnungfest das ende unseres Romantischen Leben für das ganze Jahr. | Open Subtitles | لكن لنا؟ لكن لنا , مهرجان عادة يحدد حياتنا الرومانسية طوال السنة. |
Auf den warte ich schon das ganze Jahr. Vergiss es, Jared. | Open Subtitles | سيكون التالي , رجاءا كنت انتظره طوال السنة |
Du kannst dich das ganze Jahr vorbereiten! | Open Subtitles | أمامك عام بأكمله لتستعد |
Aber nun kann man dies das ganze Jahr lang haben. | TED | ولكن الآن يمكنك الحصول على هذا على مدار السنة. |