Nein, Das glaube ich nicht, David. Sie wollen uns nur Angst einjagen. | Open Subtitles | كلا، لا أعتقد هذا يا دافيد، انهم يحاولون اخافتنا فحسب، هذا كل ما في الأمر |
- Das glaube ich nicht. - Und was glauben Sie? | Open Subtitles | بطريقة ما أنا لا أعتقد هذا ماذا تعتقد بالضبط ؟ |
Das ist ja... Das glaube ich jetzt nicht. Schon 50 Freundschaftsanfragen. | Open Subtitles | لا أصدق هذا الهراء، لديك 50 طلب صداقة والطلبات تستمر |
eine Beziehung mit ihr. Das glaube ich nicht. Sie spricht schon wieder von anderen Jungs. | Open Subtitles | لا أظن ذلك , إنها تتكلم مسبقاً عن مواعدة أشخاص آخرين |
Nein, Das glaube ich nicht. Das würde nicht zu ihr passen. | Open Subtitles | لا، لا أظن هذا هذا ليس من طباعها |
Das glaube ich nicht. Er war nur zu stolz, um nach Geld zu fragen. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك ، ربما كان بحاجة إلى المال ولكنه يتعفف عن الإقتراض |
- Nein, Das glaube ich nicht und sie sollten das auch nicht glauben. | Open Subtitles | لا , انا لا اعتقد ذلك , وأنت لا تعتقد ذلك. |
Ja, Das glaube ich auch. | Open Subtitles | من حادثة الرافعة السابقة ايها المأمور نعم, اعتقد هذا |
- Das entscheiden allein seine Gene. - Nein, Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | إنه لا يمتلك خياراً ، هذا أمر وراثي لا ، لا أعتقد هذا |
Das glaube ich nicht, aber wir müssen die ganze Stadt erkunden. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا ، لكننا نحتاج لمزيد من الوقت لكى نستكشف المدينة بالكامل |
Das glaube ich nicht. Die denken, dass ich jemand anderes bin. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا . إنهم يعتقدون أنني شخص آخر |
Ja, Das glaube ich auch, aber es ist trotzdem unheimlich. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد هذا لكن مازلتُ أحس نوعاً ما بالغرابة |
Das glaube ich. Sie hat auch mein Leben interessant gemacht. | Open Subtitles | أصدق هذا فهي بالتأكيد قد جعلت حياتي مشوقة |
Das glaube ich dir nicht, denn... hier ist keine Weste. | Open Subtitles | لا أصدق هذا لأنني لا أرى صدرية واقية تحته |
Das glaube ich nicht. Das solltest du aber! | Open Subtitles | ـ لا أصدق هذا ، يا إلهي ـ من الافضل أن تصدق ذلك |
Vielleicht, weil es wichtig ist, dass wir zwei reden? Nein, Das glaube ich nicht! | Open Subtitles | ـ ربما من المهم لنا أن نتكلم ـ لا أظن ذلك |
- Ich glaube, wir passen zusammen. - Ja, Das glaube ich auch. | Open Subtitles | ـ أظن إننا متطابقين ـ أجل، أظن ذلك أيضاً |
Das glaube ich nicht. Es ist mehr als das. | Open Subtitles | لا أظن ذلك أعتقد انها شيء أكبر |
Nein, Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | ، لا، أعني، لا أعلم، لا أظن هذا |
Nein. Das glaube ich dir sofort. Der Rest ist fragwürdig. | Open Subtitles | لسبب ما أصدق ذلك البقية وأنا خائف هي شبهة |
Das glaube ich, aber sie dient nur als Trick, um den Banker zu beschäftigen, damit mein Bruder die Bank ausrauben kann. | Open Subtitles | أنا أصدّق ذلك ... ولكنها إلهاء ... لكي تجعل موظف المصرف مشغول لكي يأخذ أخي وقته في سرقة المصرف |
Das glaube ich nicht. Ich sah in der Stadt, wie du ins Taxi stiegst. | Open Subtitles | .انا لا اصدق هذا لقد رأيتك تأخذى سياره اجره عائده الى المدينه |
- Wir kommen mit weniger aus. - Das glaube ich nicht! | Open Subtitles | أنا متأكّد أنه يمكننا أنت نفعل أقل الإمكان أنا متأكّدة أننا لا نستطيع |
Bei allem Respekt, Sir, Das glaube ich nicht. Sie haben ihn nicht gesehen, der Junge ist halb verrückt vor Angst. | Open Subtitles | مع فائق الاحترام، سيّدي، لا أظنّ ذلك لم تره، هذا الفتى، إنّه يرتعد فَرَقاً |
Du opferst dein eigenes Kind, weil du mich willst? Das glaube ich dir nicht. | Open Subtitles | ستضحي بإبنك لتنال مني، هذا إطراء كبير لي لكنني أشك في هذا |
Das glaube ich nicht, Gefreiter. Ein einfacher Soldat kann so etwas nicht haben. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك أيها المجند لا يمكن لمجند أن يمتلك شيئاً كهذا |
Und wenn sie mit anderen Männern zusammen war, tut mir leid, Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | وإن كانت تواعد آخرين فأنا آسف لا يمكن ان اصدق ذلك.. |
Du hattest zwar den Mumm, um mich einzusperren, Kind, aber mich erschießen? Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | ربما واتتك الجرأة لإدخالي السجن لكن لا أعتقد أنك قادر على قتلي |