ويكيبيديا

    "das ist für" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا من أجل
        
    • هذا لأجل
        
    • هذه من أجل
        
    • هذا لك
        
    • إنه من أجل
        
    • هذه ل
        
    • إنها من أجل
        
    • هذا ل
        
    • هذا مقابل
        
    • إنه ل
        
    • هو بالنسبة
        
    • إنها لأجل
        
    • سأصف لها
        
    • هذا من أجلكم
        
    • هذه لك
        
    Homer, Das ist für vier Jahre Mindestlohn, du Arschloch. Open Subtitles هذا من أجل الحدّ الأدنى لأجور أربع سنوات أيّها الحقير
    Es tut mir wirklich Leid, aber Das ist für das größere Ganze. Open Subtitles أنا آسف جداً لكن هذا من أجل الخير الأعظم
    Hören Sie, Sir, Das ist für Idiot Nummer eins, und Das ist für Idiot Nummer zwei. Open Subtitles سيّدي، هذا من أجل الغبّي الأول، وهذا للغبيّ الثاني
    Das ist für das Make-up. Und das für die letzten 16½ Jahre. Open Subtitles هذا لأجل المكياج، وهذا لأجل الـ 16 عام ونصف الماضيين
    Das ist für die Nachtwache. Damit kannst du auch nachts lesen. Open Subtitles هذه من أجل الطقوس بالإضافة سيساعك على القراءة في الليل
    Oh, Das ist für meinen Klienten, den Pinkler. Er riecht etwas penetrant. Open Subtitles هذا من أجل عميلي، المتبول إنه لاذع قليلًا
    Das ist für Babys. Open Subtitles من الكواكب التخيليّة يقاتل وحوش مُتخيّلة هذا من أجل الأطفال
    Na los, Elsa, Das ist für Anna. Open Subtitles هيا سا السا هذا من أجل آنا يمكنك فعل ذلك
    Das ist für mich, nicht für die Station oder Langley. Open Subtitles هذا من أجل مصلحتي هذا ليس للمحطة ليس لمصلحة لانغلي
    Das ist für meine Hochzeitsnacht. Open Subtitles آه .. هذا هذا من أجل ليلة زفافي
    Das ist für deine Schandtat du widerlicher Wurm! Open Subtitles هذا من أجل ضحيتك يا وغد قذر شاحب
    - Das ist für alles... - 20.000 Pesos für den Transport Open Subtitles ـ هذا لأجل كل شيء ـ 20 ألف لأجل النقل
    Das ist für das Taxi. Open Subtitles هذا لأجل سيارة الآجرة "شكراً لكِ أنسة "فيرمونت
    Ich erkläre euch zu Mann und Frau. Das ist für Jax Teller. Rein geschäftlich. Open Subtitles أعلنكما زوجاَ وزوجة هذا لأجل " جاكس تيلر " كيف حالك ؟
    Das ist für Ihre Sammlung. Vielleicht brauchen Sie was davon. Open Subtitles هذه من أجل مجموعتك هناك أشياء هنا ربما ستساعدك
    Ich spiele doch bloß mit ihm. Das ist für dich, Milchbubi, mit deiner leuchtend gelben Nase. Open Subtitles أنا ألعب معه فحسب، هذا لك أيها الفتى الجميل ذو الأنف الصفراء اللامعة.
    Das ist für deinen rosigen weichen Hintern, nicht dein Herz. Open Subtitles إنه من أجل مؤخرتك الناعمة والمتورّدة ليس من أجل قلبك
    Das ist für Zhora! Das ist für Pris. Open Subtitles هذه ل زهورا هذه ل بريس
    Und drittens, Das ist für meinen Vortrag in der Frauengruppe... Open Subtitles ،وثالثاً إنها من أجل محاضرة سأقدمها في المجموعة النسائية
    Das ist für Juniper. Open Subtitles (أريد منك إيصال هذا ل(جونيبر
    Das ist für die 4 Jahre, die du Nikki gestohlen hast, und Das ist für mich. Open Subtitles هذا مقابل السَنَواتِ الأربع التي سَرقتَها مِنْ نيكي وهذا لي
    Das ist für mich. Open Subtitles هذا هو بالنسبة لي. مرحبا؟
    Könnten Sie bitte etwas zur Seite gehen... Das ist für die Sauce. Open Subtitles من فضلك إرجعي خطوه إلى الوراء إنها لأجل الصلصة
    Das ist für das ritalin. Open Subtitles سأصف لها الـ(ريتالين)
    Das ist für die Liebenden unter euch. Open Subtitles هذا من أجلكم أيها المحبون.
    Das ist für Sie. Ich bitte Sie nicht um etwas Illegales. Open Subtitles هذه لك لن أطلب منك أن تفعل أي شيء غير قانوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد