| Selbst Das ist gelogen! Sie wusste ja gar nicht, dass Sie noch am Leben waren! | Open Subtitles | حتى هذه كذبة لم تكن تعلم أنك حي |
| Sie galt als Hure im Titanic-Format. Das ist gelogen! Fraida war nie auf der Titanic! | Open Subtitles | كانت مرشحة لفلم تيتانك- هذه كذبة فريدا لم ترُشح ابدا لتيتانك - |
| Das ist gelogen, und das weißt du auch. | Open Subtitles | هذه كذبة وأنت تعرف بذلك |
| Daraus geht hervor, dass ich zu viele Medikamente verschreibe, doch Das ist gelogen. | Open Subtitles | أنهُ يقول أني أفرط في وصف الأدوية لكن هذا كذب |
| Das ist gelogen, ich spreche kein Spanisch. | Open Subtitles | هذا كذب لا اتكلم الاسبانية |
| - Verflixt, Das ist gelogen. - Mund halten. | Open Subtitles | هذه كذبه لعينه- اسكت- |
| Das ist gelogen! Das glaub ich nicht! | Open Subtitles | هذه كذبة ، لا أصدق هذا |
| Das ist gelogen. Ich verstehe es nicht. | Open Subtitles | هذه كذبة ، فى الحقيقة لا أفهم |
| Das ist gelogen und du weißt das! | Open Subtitles | (فيرج) ، توقف ، هذه كذبة ، و أنت تعلم ذلك ! |
| - Das ist gelogen. - "42nd Street"? | Open Subtitles | هذه كذبة - شارع حفلات الشواذ؟ |
| - Der Führer ist wohlauf. - Das ist gelogen. | Open Subtitles | الفيورر بخير - هذه كذبة - |
| - Das ist gelogen. - Nein. | Open Subtitles | هذه كذبة - لا ، ليست كذبة - |
| Das ist gelogen. | Open Subtitles | هذه كذبة |
| Nein, das... Das ist gelogen. | Open Subtitles | -كلا، هذا كذب -كلها أكاذيب، أنظر لعيناه |
| Das ist gelogen. | Open Subtitles | هذا كذب. |
| Das ist gelogen. | Open Subtitles | هذا كذب |
| CLARK: Das ist gelogen. | Open Subtitles | هذا كذب |
| Das ist gelogen. | Open Subtitles | هذا كذب |
| Das ist gelogen. | Open Subtitles | هذا كذب |
| Das ist gelogen! - Gebt es zu, ihr seid beide dagegen! | Open Subtitles | هذه كذبه - تكلمي بوضوح - |
| Das ist gelogen! | Open Subtitles | ! هذه كذبه |