- Das macht dich zu so was wie Adel. | Open Subtitles | هذا يجعلك ملكه على الاقل لك منزل تعود اليه |
Und Das macht dich dann also zum König Artus, oder? | Open Subtitles | و أفترض أن هذا يجعلك الملك أرثر, أليس كذلك |
Sonst würdest du es auch spüren. Das macht dich verletzbar. | Open Subtitles | ، و إلا ، كنت ستشعرين بهذا أيضاً . هذا يجعلك ضعيفة |
BLINDER INSASSE: Du fürchtest den Tod nicht. Du glaubst, Das macht dich stark. | Open Subtitles | أنتَ لا تهاب الموت، تعتقدُ أن ذلك يجعلك أقوى، لكنّه يجعلك أضعف |
Du lässt dich für ein paar Tage blicken und denkst, Das macht dich zu einem Vater? | Open Subtitles | تأتي لبضعة أيام و تعتقد أن ذلك يجعلك أباً؟ |
Nein. Sie töten sich gegenseitig. Und Das macht dich krank. | Open Subtitles | كلا, هم يقتلون بعضهم البعض هذا ما يجعلك مريضاً |
Das macht dich zur schärfsten Anwältin der Stadt, und du vertrittst Justin Boden pro bono. | Open Subtitles | ( (جيسيكا.. ما يجعلكِ أفضل قرش في المدينة، وسوف تمثلين (جاستين بودين) للمصلحة العامة |
Das macht dich hier offiziell zur einzigen Person, der ich vertrauen kann. | Open Subtitles | وهذا يجعلك الشخص الوحيد في .هذا العالم الذي يمكنني الوثوق فيه |
Natürlich wolltest du das. Das macht dich so amüsant. | Open Subtitles | بالطبع فعلت , حبيبي وهذا هو ما يجعلك مسلي جدا |
Das macht dich ganz offiziell zur einzigen Person in diesem Raum, der ich trauen kann. | Open Subtitles | هذا يجعلك الشخص الوحيد الذي بإمكاني الوثوق فيه هنا. |
Das macht dich zum Einzigen südlich der Zwillinge, welcher das tut. | Open Subtitles | هذا يجعلك الشخص الوحيد جنوب التوائم الذي يفعل. |
Aber, Das macht dich ja ganz schön furchterregend, huh? | Open Subtitles | هذا يجعلك مُخيف بعض الشئ ،أليس كذلك؟ |
Aber Das macht dich nachdenklich, oder? | Open Subtitles | لكنّ هذا يجعلك تفكّر ، أليس كذلك ؟ |
Das macht dich nur noch attraktiver. | Open Subtitles | إن هذا يجعلك فقط أكثر جاذبية في عينيّ |
Niemand ist so dickköpfig wie du, aber Das macht dich auch zum besten Polizisten, den ich kenne. | Open Subtitles | أنتأكثرشخصأحمقعرفته... لكن هذا يجعلك أفضل .. شرطي قابلته بحياتي. |
- Ich bevorzuge dich abgefüllt, denn Das macht dich viel weniger narzisstisch. | Open Subtitles | أتعلم، أنا حقاً أفضلك في حالة سيئة، لأن ذلك يجعلك أقل حقارة. |
- Ich schätze, Das macht dich irgendwie... | Open Subtitles | اعتقد ان ذلك يجعلك نوعا ما. ارجوك |
Das macht dich für mich zu einem Südländer. | Open Subtitles | ذلك يجعلك جنوبي بالنسبة لي |
Es ist besonders, das Innere. Das macht dich anders. | Open Subtitles | إنه شيء مميز، ما بداخلك هذا ما يجعلك مختلفاً |
Du bist echt. Das macht dich einzigartig. | Open Subtitles | أنت برئ حقاً يا ناز هذا ما يجعلك فريداً |