ويكيبيديا

    "das problem ist nur" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المشكلة الوحيدة هي
        
    • المشكلة هي
        
    • لكن المشكلة
        
    • ولكن المشكلة
        
    • المشكلة أنك
        
    Das Problem ist nur: Kartoffeln, wenn man mal darüber nachdenkt, sehen ziemlich widerlich aus. TED ولكن المشكلة الوحيدة هي : أن البطاطا إن نظرت إليها فإن مظهرها مقرف فعلاً
    Das Problem ist nur, wenn ich meine Hand in ihr Höschen stecken will, schiebt sie sie jedes Mal weg. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي عندما أحاول إدخال يدي تحت بنطالها تقوم بإزاحة يدي من مكانها
    Das Problem ist nur, dass nicht mal ich dort reinkomme. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنني لا يمكنني الدخول حتى إلى هناك
    Das Problem ist nur, während man wartet, entfernt man sich immer weiter. Open Subtitles المشكلة هي طوال الوقت الذي ستنتظرين سوف تبتعدان عن بعض أكثر
    Das Problem ist nur, dass dadurch diese Gene noch mehr konzentriert werden. TED حسناً المشكلة هي أن هذا يميل الى تركيز هذه الجينات.
    Das Problem ist nur: Du bist nicht dafür gebaut. Open Subtitles أكره أن أخيّب أملك لكن المشكلة هنا أنك لاتملك البُنية لفعل ذلك
    Das Problem ist nur, Sie vergeuden eine Abhöraktion für ein paar Dealer von der Straße. Open Subtitles المشكلة أنك تضيّع عملية التنصّت في إعتقالات تافهة
    Das Problem ist nur, Sie arbeiten für Seagate. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنك تعلمين لدى"سيغيت".
    Ja, Das Problem ist nur, dass der Filialleiter im Fernsehen war und genau gesagt hat, wieviel gestohlen wurde. Open Subtitles ... نعم , لكن المشكلة الوحيدة هي ... مدير البنك ذهب على شاشة التلفاز و قال ماتم أخذه بالضبط
    Das Problem ist nur, dass das Innere des Gebäudes durch druckempfindliche Fußböden geschützte ist, was bedeutet, Plappermäulchen, du bist dran. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أن البناء من الداخل مؤمَّن بمحسّات للضغط منصّبة على الأرضيّات، مما يعني أنّه دورك يا (كاثي الثرثارة).
    Das Problem ist nur, die Welt funktioniert nicht so, wie wir es gern hätten. Open Subtitles لكن المشكلة هي أن الكون لا يسير هكذا فقط لأنكِ تريدين هذا
    Das Problem ist nur,... wenn man das Teil 'ne Weile im Truck liegen lässt... und man das Ding dann benutzen will,... macht die Batterie schlapp, wissen Sie? Open Subtitles نعم ، المشكلة هي إذا تركته في السيارة لفترة عندما تحتاج لإستعماله
    - Ja, Das Problem ist nur, dass ich schon Pläne hatte, als die Einladung kam. Open Subtitles المشكلة هي أنني كنت وضعت خططاً قبل استلام الدعوة
    - Das Problem ist nur, dass niemand sicher ist, ob es überhaupt ein Mord war. Open Subtitles المشكلة هي أنه لا أحد واثق من كونها جريمة قتل من الأساس
    Das Problem ist nur, dass niemand alte Golfbälle haben will. TED ولكن المشكلة ان الناس لم تكن تريد الكرات القديمة
    Das Problem ist nur, hat man einmal Sex gehabt, denkt man an nichts anderes mehr. Open Subtitles المشكلة أنك فيما لو حظيت بجنس حقيقي في يوم من الأيام فإنك ستبقى تفكر به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد