Das Problem ist nur: Kartoffeln, wenn man mal darüber nachdenkt, sehen ziemlich widerlich aus. | TED | ولكن المشكلة الوحيدة هي : أن البطاطا إن نظرت إليها فإن مظهرها مقرف فعلاً |
Das Problem ist nur, wenn ich meine Hand in ihr Höschen stecken will, schiebt sie sie jedes Mal weg. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي عندما أحاول إدخال يدي تحت بنطالها تقوم بإزاحة يدي من مكانها |
Das Problem ist nur, dass nicht mal ich dort reinkomme. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنني لا يمكنني الدخول حتى إلى هناك |
Das Problem ist nur, während man wartet, entfernt man sich immer weiter. | Open Subtitles | المشكلة هي طوال الوقت الذي ستنتظرين سوف تبتعدان عن بعض أكثر |
Das Problem ist nur, dass dadurch diese Gene noch mehr konzentriert werden. | TED | حسناً المشكلة هي أن هذا يميل الى تركيز هذه الجينات. |
Das Problem ist nur: Du bist nicht dafür gebaut. | Open Subtitles | أكره أن أخيّب أملك لكن المشكلة هنا أنك لاتملك البُنية لفعل ذلك |
Das Problem ist nur, Sie vergeuden eine Abhöraktion für ein paar Dealer von der Straße. | Open Subtitles | المشكلة أنك تضيّع عملية التنصّت في إعتقالات تافهة |
Das Problem ist nur, Sie arbeiten für Seagate. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنك تعلمين لدى"سيغيت". |
Ja, Das Problem ist nur, dass der Filialleiter im Fernsehen war und genau gesagt hat, wieviel gestohlen wurde. | Open Subtitles | ... نعم , لكن المشكلة الوحيدة هي ... مدير البنك ذهب على شاشة التلفاز و قال ماتم أخذه بالضبط |
Das Problem ist nur, dass das Innere des Gebäudes durch druckempfindliche Fußböden geschützte ist, was bedeutet, Plappermäulchen, du bist dran. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أن البناء من الداخل مؤمَّن بمحسّات للضغط منصّبة على الأرضيّات، مما يعني أنّه دورك يا (كاثي الثرثارة). |
Das Problem ist nur, die Welt funktioniert nicht so, wie wir es gern hätten. | Open Subtitles | لكن المشكلة هي أن الكون لا يسير هكذا فقط لأنكِ تريدين هذا |
Das Problem ist nur,... wenn man das Teil 'ne Weile im Truck liegen lässt... und man das Ding dann benutzen will,... macht die Batterie schlapp, wissen Sie? | Open Subtitles | نعم ، المشكلة هي إذا تركته في السيارة لفترة عندما تحتاج لإستعماله |
- Ja, Das Problem ist nur, dass ich schon Pläne hatte, als die Einladung kam. | Open Subtitles | المشكلة هي أنني كنت وضعت خططاً قبل استلام الدعوة |
- Das Problem ist nur, dass niemand sicher ist, ob es überhaupt ein Mord war. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه لا أحد واثق من كونها جريمة قتل من الأساس |
Das Problem ist nur, dass niemand alte Golfbälle haben will. | TED | ولكن المشكلة ان الناس لم تكن تريد الكرات القديمة |
Das Problem ist nur, hat man einmal Sex gehabt, denkt man an nichts anderes mehr. | Open Subtitles | المشكلة أنك فيما لو حظيت بجنس حقيقي في يوم من الأيام فإنك ستبقى تفكر به |