Das sagst du nur, weil es noch niemand tat. | Open Subtitles | أنت فقط تقولين هذا لأنه لم يعش أحد نعرف منه |
Das sagst du nur, weil du denkst, dass Harry und ich Sex miteinander hatten. Du... | Open Subtitles | تقولين هذا لأنك تعتقدين بأنّه وأنا مارسنا الجنس |
- Doch, ich will. Das sagst du, aber du willst nur hören, was dir passt, und das kriegst du dann von mir. | Open Subtitles | أنت تقول هذا و لكنني أعرف أنك لا تريد سماعه لذلك لن أقوله |
Das sagst du jetzt. Liebe ist etwas Schönes. | Open Subtitles | نعم، أنت تقول هذا الآن، لكن الحب شيء رائع. |
Das sagst du 2 Wochen, nachdem unsere Tochter nach Kalifornien ging. | Open Subtitles | هذا ما تقوله لي بعد أسبوعين "بعدما تنتقل ابنتنا لـ"كاليفورنيا |
Das sagst du jetzt! In sechs Monaten suchst du die Tür! | Open Subtitles | هذا ما تقولينه الآن لكن بعد ستة أشهر ستبدئين البحث عن مهرب. |
Und Das sagst du nur, weil du dich dabei unwohl fühlst. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك فقط لأنك تريد أن تشعر بعدم الارتياح |
Das sagst du nur, weil sie total heiß und sexy ist, und sich mit meinem Ex-Freund trifft. | Open Subtitles | انتِ تقولين هذا فقط لانها جذابه وجميلة جدا ً وهي مع صديقي السابق |
Das sagst du jede Woche. | Open Subtitles | انتى تقولين هذا مره فى الأسبوع على الأقل |
- Das sagst du doch nur, weil der Typ so auf dich steht und dir 'nen 20er als Trinkgeld gegeben hat. | Open Subtitles | أنتِ تقولين هذا فقط لأن الرجل معجب بكِ و يعطيكِ بقشيش كبير |
Das sagst du nur, weil sie dich zwingt, mit dem Rauchen aufzuhören. | Open Subtitles | أنت تقول هذا لأنها تجبرك على الإقلاع عن التدخين. |
Das ist krank. Das sagst du, aber... Du hast doch eine Menge Leute getötet, oder? | Open Subtitles | أنت تقول هذا رغم أنّك قتلت الكثير من الناس، أليس كذلك؟ |
Das sagst du zu jemanden, den Du zum Krüppel geschlagen hast? | Open Subtitles | أنت تقول هذا لشخصِ قمت بضربِه ضرباً مبرحاً |
Das sagst du immer, wenn du mich weinen siehst. | Open Subtitles | هذا ما تقوله لي عندما تراني باكية |
Das sagst du, Das sagst du immer. | Open Subtitles | نعم ، هذا ما تقوله ، (كيتس) -نعم ، هذا ما أقوله! -هذا ما تقوله دائماً |
Das sagst du jetzt. | Open Subtitles | هذا ما تقوله الآن |
Das sagst du jede Nacht, | Open Subtitles | إنَّ هذا ما تقولينه كُلَّ ليلة، |
Das sagst du, weil es jetzt das Einfachste ist, nicht weil es die Wahrheit ist. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك لأنك ليس لديك شىءً آخر لتقوله,وليس لأنه حقيقى. |
Das sagst du nur, weil ich sterben werde. | Open Subtitles | انت تقول ذلك لانني سأموت انت تقول ذلك لانني سأموت لن تموت |
Das sagst du. | Open Subtitles | حسنا القول سهل و لكن الان انت داخل صندوق حديدى |
- Das sagst du zu jeder Kellnerin. - Nein, bist du wirklich. | Open Subtitles | ـ أنّك تقول هذا إلى كل نادلة ـ لا، لا، حقًا أنّكِ كذلك |
Das sagst du nur, weil der neue Ring noch nicht fertig ist. | Open Subtitles | أنت تقولين ذلك لأنك لم تحصلي على خاتمك الجديد بعد |
Das sagst du, Aquaman! | Open Subtitles | وأنت الذي تتحدث يا رجل المياة! |
Das sagst du immer, aber Du siehst es jedes Mal ein. | Open Subtitles | دائما ما تقول ذلك, و لكنك دائما ما تأتي قريبا منه. |
Das sagst du andauernd! | Open Subtitles | أنتي تقولين ذلك دوماً! |
Das sagst du, aber ich fühle es nicht. Ich fühle es einfach nicht. | Open Subtitles | أنتِ تقولين ذلك لكني لا أشعر به لا أشعر بذلك |