ويكيبيديا

    "das schwert" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سيف
        
    • السيف
        
    • سيفك
        
    • بالسيف
        
    • السيفَ
        
    • سيفه
        
    • النصل
        
    • بسيف
        
    • سيفاً
        
    • السيفِ
        
    • السَيف
        
    • السّيف
        
    Ich suche nicht den Mörder, sondern das Schwert, mit dem Fasil getötet wurde. Open Subtitles انا لا أَبحث عن قاتل أَبحث عن سيف الشئ أستخدم على فاسيل
    Möge das Schwert der Eltern niemals getränkt sein,... mit dem Blut ihrer Kinder. Open Subtitles في شهر مايو سيكون كل والد يحمل سيف غير ملوث بدم الأطفال
    Das heilige Schwert Requitur, das Schwert der Könige. Open Subtitles اليك السيف المقدس ,سيف الملوك يعيش الملك
    Wie Euch die beiden Normannen bestätigen werden, wenn Ihr sie vor das Schwert stellt. Open Subtitles مثل هذان الفارسان النورمانديان فى قلعتك يمكنهما الشهادة إذا وضعتهما على حد السيف
    das Schwert war alles, was er kannte. Nur seltsamerweise mochte er die Flöte. Open Subtitles السيف كان كُل حياته و لكنّه غَريب, لقد كان يُحب سماع النّاي
    Leg das Schwert weg, sonst töte ich dich mit bloßen Händen. Open Subtitles يمكنني قتلك بيدي العاريتتين قبل أن ترفع سيفك ذاك
    Der Mann hat mich beleidigt, das Schwert meines Vaters zerbrochen, mich zusammenschlagen lassen und meiner Geliebten Gewalt angetan. Open Subtitles الرجل أهاننى و كسر سيف أبى اسمحوا لى أن اكسر و العذاب الذى أصاب من أحب
    So ein Mädchen kann einen Mann schwerer verwunden als das Schwert eines Frasers. Open Subtitles فتاه مثل تلك يمكن أَن تجرح جندي أكثر من سيف فرايزر يا صديقي
    Sag mir, wo ich die Musketiere finde... und ich gebe dir das Schwert deines Vaters zurück. Open Subtitles قل لي أين أجد الفرسان ؟ وسأعيد لك سيف والدك
    Das Geschick der Elben kann dir das Schwert der Könige zurückgeben, aber nur du hast die Kraft, es auch zu führen. Open Subtitles مهارات الـ 'إلف' تستطيع إصلاح سيف الملوك و لكنك أنت فقط تملك القوة لاستخدامه بشكل صحيح
    das Schwert der Gerechtigkeit wird dir gehören, wenn du soweit bist. Open Subtitles هذا سيف العدالة وسيكون لكى متى تكونى مستعدة
    Die Liebe Eurer Mutter hat das Schwert befreit, nicht Euer Hass auf mich. Open Subtitles لقد حُرِّر سيف ابيك من حبك لأمك و ليس لكراهيتك لي
    Unerbittlich im Kampf, weise im Sieg, wo das Schwert Persiens erschien, folgte Recht und Ordnung. Open Subtitles أشداء في القتال و حكماء عند النصر و حيثما حل السيف الفارسي يحل النظام
    Ich geb das Schwert zurück und folge dem Wunsch des sterbenden Sohnes. Open Subtitles هناك رسم على السيف يزعجني لقد كانت مخيلتي أنا لا أعرف
    - Es muss nicht so enden. Er will nur das Schwert. Open Subtitles لا يمكن أن ينتهي الأمر هكذا كل ما يريده السيف
    - Du hast das Schwert geführt. Aber der Fuchs führte dich. Open Subtitles إنكِ تحكمين قبضتكِ على السيف لكن الثعلب يحكم قبضته عليكِ.
    Was, wenn ich dir erzähle, das Schwert sei genau hier, auf der Erde? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن ذلك السيف كان يتواجد هُنا على الأرض ؟
    das Schwert, das ich dir gab, hat mehr getötet als Dardanius und die anderen. Open Subtitles عندما أنا وضع ذلك السيف فى يدك قتل أكثر من داردانيوس والآخرون.
    Lassen Sie das Schwert fallen, sonst muss ich Sie erschießen lassen! Open Subtitles أسقط سيفك أو لن يكون لدى اختيار اخر غير أن أطلق عليك النار
    das Schwert ist die falsche Waffe. Ihr wollt entkommen. Open Subtitles لا أستطيع قتالك بالسيف اسمع, أنت تريد الهرب
    Du solltest das Schwert persönlich dem Prinzen überreichen. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعطي السيفَ إلى السّيرِ تي بنفسك.
    Gib meinem Freund das Schwert zurück, dann sag mir, wo das Geld versteckt ist, und dann stürz dich in den tiefsten Brunnen. Open Subtitles يمكن ان تعطي صديقي سيفه وتخبرني اين تخبا النقود ثم تلقي بنفسك في بئر عميق
    Ich habe vergessen, dass das Schwert in den wärmeren Monaten festhängt, daher habe ich... Open Subtitles لقد نسيت لصاقات النصل في الأشهر الأكثر دفئاً لذلك أنا فقط
    Sage es auch nur einer Seele und ich werde das Schwert des Jägers ins Mittelmeer werfen und wir können die Suche sofort beenden. Open Subtitles إلّا وسألقي بسيف الصيّاد في أعماق المتوسّط لننهي هذا المسعى في الحال.
    Er wendet das Schwert gegen einen Verbündeten? Open Subtitles هل يمكن أن يرفع سيفاً في وجه حليفه ؟
    Ich habe zwar das Schwert verloren, aber ich habe meine eigenen Methoden, ich kriege es zurück! Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلُومَني ..لخسران السيفِ. لكن رجاءً ثق ..بأنّني
    Zuerst verberge ich das Schwert, damit sie es nicht sehen kann. Open Subtitles في البِدايَه، سَأخفِي السَيف حَتى لاترَاه
    Da tauschte er den Pflug gegen das Schwert. Open Subtitles وعُقب موتها ترك المِنجل مِن يده وأمسك السّيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد