ويكيبيديا

    "das verstehe ich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أفهم ذلك
        
    • أتفهم ذلك
        
    • أفهم هذا
        
    • أنا أفهم
        
    • أتفهم هذا
        
    • أتفهّم ذلك
        
    • أنا أتفهم
        
    • لم أفهم
        
    • أدرك ذلك
        
    • أفهم الأمر
        
    • أفهمكِ
        
    • افهم ذلك
        
    • انا اتفهم ذلك
        
    • أتفهمك
        
    • انا افهم هذا
        
    Das verstehe ich, aber deswegen kann die Ratte doch noch kein Restaurant eröffnen. Open Subtitles أنا أفهم ذلك لكن ذلك لا يعني أن الفأر يستطيع افتتاح مطعم
    Das verstehe ich. Aber müssen wir so gut arbeiten? Open Subtitles أنا أفهم ذلك , سيدي ولكن أيجب علينا أن نعمل بشكل جيد ؟
    Aber diese Sache die Sie für Ihre Tochter hier versuchen, Das verstehe ich. Open Subtitles لكن هذا الشيء الذي تحاول فعله لإبنتك هنا، أتفهم ذلك
    Das verstehe ich. Wir alle vermissen sie. Aber zu verstehen, was passiert ist, könnte Ihnen, ich weiß nicht, beim Abschließen helfen. Open Subtitles أجل ، أفهم هذا يا رجل ، كلنا نفتقدها لكن ربما فهم ما حدث يعطيك ، نهاية نوعاً ما
    Das verstehe ich, das ist ganz natürlich, aber die gesamte große böse Erwachsenenwelt? Open Subtitles أنا أفهم ذلك، ذلك طبيعي فقط لكن كل عالم الراشدين الكبير السيئ؟
    Das verstehe ich. Ich versichere Ihnen, dass wir dabei sind, wichtige Gegenden... Open Subtitles أتفهم هذا رئيس الوزراء , بأي حال , كن مطمئناً ,نحن قريبون من إٍستعادة مراكزنا الحيويه
    Das verstehe ich, ich versuche nur, die Dinge zu verdeutlichen. Open Subtitles أفهم ذلك و لكنى فقط أحاول إعادة تمثيل الأمر
    Das verstehe ich nicht. Open Subtitles ونحن ندور في حلقات مفرغة في أرض يقطين، لا أفهم ذلك
    Das verstehe ich ja, aber das geht jetzt nicht. Open Subtitles كلا، أنا أعلم،، أفهم ذلك ولكنه ليس خياراً الآن.
    Hey, Das verstehe ich doch. Kein Problem. Es muss ja nichts laufen. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك لا بأس لسنا مضطرين لفعل هذا
    Ja, Das verstehe ich total, aber die Umstände sind extrem ungewöhnlich und... Open Subtitles أتفهم ذلك كليًا، ولكنها حالة غير عادية بالمرة
    Ja, Das verstehe ich. Aber ich kann Ihnen dabei nicht helfen. Open Subtitles أتفهم ذلك ولكنني لا أستطيع تقديم المساعدة، للأسف
    Das verstehe ich schon, aber wir dürfen nicht vergessen, dass wir dadurch eine Spur finden könnten, um Leo zu retten. Open Subtitles أنا أفهم هذا لكن لا يمكننا تجاهل حقيقة أن هذا يمكن أن يوصلنا إلى شيء آخر ، مثل إنقاذ ليو
    Walt, keiner ist gerne im Krankenhaus, Das verstehe ich. Open Subtitles لا أحد يستلطف التواجد بالمستشفى أنا أفهم هذا
    Das verstehe ich nicht, wir haben den Krankenwagen Open Subtitles لا أفهم هذا ، لقد أعطيناكِ .. شيكاً يغطّي تكاليف سيّارة الإسعاف
    Das verstehe ich, aber die Straßen sind gesperrt, die Telefonleitungen unterbrochen, die Brücken gesperrt. Open Subtitles أتفهم هذا, لكن لدي طرق مغلقة معابر محطمة, خطوط كهرباء لا تعمل
    Das verstehe ich ja, aber Sie sind im Gefängnis. Open Subtitles .. حسناً ، أنا أتفهّم ذلك تماماً ولكنكِ في السّجن
    Das verstehe ich ... Open Subtitles أنا أتفهم ذلك،حتى إنني أكره قدومي إلى هنا وأطلبك
    Aufgeregt präsentierte ich dieses Konzept dem Big Boss und seine Reaktion bestand in einem "Äh, Das verstehe ich nicht." TED قدمت هذه الخطة بحماس إلى المدير الكبير، وكان رد فعله ، “آه، لم أفهم!"
    Das verstehe ich, Mr. President, aber ich hoffe, mir Ihre Vergebung irgendwann zu verdienen. Open Subtitles أدرك ذلك, سيدى الرئيس لكن أتمنى على مدار الوقت أن أكسب مغفرتك
    Gut, du hast einen Freund verloren. Das verstehe ich. Open Subtitles اسمع، لقد فقدتَ صديقاً أفهم الأمر
    Unbedingt. Das verstehe ich. Open Subtitles على الإطلاق، أفهمكِ...
    Okay, Das verstehe ich, aber warum sitzen Sie und Tucker so da? Open Subtitles حسنا افهم ذلك.. لكن لماذا انت و توكير تجلسون هكذا؟ ؟
    Das verstehe ich. Open Subtitles انا اتفهم ذلك,لكن لا يهم كيف انتِ تأخذ النصيب من ذلك,
    Süße, Das verstehe ich völlig. Open Subtitles .. عزيزتي ، أنا أتفهمك تماماً
    Er möchte Rache an der Frau die ihn hintergangen hat, und Das verstehe ich. Open Subtitles انه يريد الانتقام من المرأة التى خانته و انا افهم هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد