Das weißt du doch, oder? | Open Subtitles | تلك النظرة في عينيك تزعجني أنت تعرف هذا أليس كذلك ؟ |
Du bist einfach alles für mich, Das weißt du doch? | Open Subtitles | أنت حبي الحقيقي الوحيد أنت تعلم هذا ، أليس كذلك ؟ |
Du kannst auf mich zählen. Das weißt du doch? | Open Subtitles | يمكنك الأعتماد على أنت تعلم ذلك , أليس كذلك ؟ |
Aber das machst du nicht mehr und ich respektiere deine Wahl. Das weißt du doch. | Open Subtitles | و لكن لن تقوم بهذا ثانية لذلك أنا أحترم هذا الخيار و أنت تعرف ذلك |
Dein Toupet! Dies ist nicht das wahre Mexiko, Das weißt du doch. | Open Subtitles | هذه ليست المكسيك الحقيقية أنت تعرفين ذلك |
Das weißt du doch. | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا |
Die Leute wollen wissen wie reich sie ist, Das weißt du doch. | Open Subtitles | الناس بحاجة لمعرفة ثرائها، أنتِ تعلمين هذا |
Oh, Liebling, das war nicht dein Papi im Bad. Das weißt du doch. | Open Subtitles | حبيبتي ، هذا لم يكن أبيك الذي فى الحمام وأنت تعلمين ذلك |
Oscar ist sonst nicht so, Das weißt du doch. | Open Subtitles | هذا ليس من طبيعة أوسكار أنت تعرف هذا |
Das weißt du doch, oder? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا, صحيح ؟ |
Er kann uns nützlich sein, Ethan! Das weißt du doch! | Open Subtitles | يمكننا أن نستخدمه يا (إيثان) أنت تعرف هذا |
Du kannst ihnen das Kind nicht geben. Das weißt du doch! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تُعطيهم الفتاة أنت تعلم هذا |
Das habe ich nicht damit gemeint, Das weißt du doch. - Du meinst mich? | Open Subtitles | ليس هذا ما أعنيه و أنت تعلم هذا جيدا. |
Sie wird wohl sterben, Das weißt du doch. | Open Subtitles | من المحتمل أنّها ستموت. أنت تعلم هذا. |
Wir müssen sparsam sein, Das weißt du doch. | Open Subtitles | -إذاً؟ يجب أن نتوخى الحذر في إنفاق الأموال أنت تعلم ذلك |
- Das weißt du doch, oder? - Ja. | Open Subtitles | أنت تعلم ذلك ، أليس كذلك ؟ |
Er war Barkeeper auf einem Kreuzfahrtschiff, Das weißt du doch. | Open Subtitles | لقد كان نادلاً في سفينة سياحية أنت تعرف ذلك |
Du hast es immer geschafft. Das weißt du doch. | Open Subtitles | تماماً كما كنت تفعل دائماً أنت تعرف ذلك |
Hör zu. Du kannst mir alles sagen. Das weißt du doch, oder? | Open Subtitles | إسمعينى يمكننا التكلم الأن تعرفين ذلك أليس كذلك؟ |
Ich mein es ernst, Das weißt du doch. Ich dachte, du wärst auf meiner Seite. | Open Subtitles | أنا جاد، وأنت تعرفين ذلك اعتقدت حقاً إنك ستكونين معي في هذا |
Das weißt du doch. | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا |
Das weißt du doch. | Open Subtitles | يمكنكِ اخبار بأيّ شئ أنتِ تعلمين هذا |
Dein Daddy hat dich lieb, Das weißt du doch, nicht wahr? | Open Subtitles | والدك يحبكِ كثيرا ، تعلمين ذلك ، أليس كذلك؟ |
Das weißt du doch. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أريد الذهاب للبيت الأبيض. |
Ich hab' täglich mit so was zu tun, Das weißt du doch. | Open Subtitles | انا اتعامل مع هذهِ الأمور طوال الوقت ، تعرفين هذا |