Wenn man ein Detail dieser Arbeit betrachtet, sieht man, dass der Mann oben links der Vater von der Frau neben ihm ist. | TED | لذا عندما تنظرون إلى تفاصيل هذا العمل، سترون أن الرجل الذي في أعلى الجهة اليسرى هو والد المرأة الجالسة بجانبه. |
- Du weisst vermutlich nicht, dass der Mann ein Spieler ist. | Open Subtitles | انا أعرف كل شيء. ربما لا يعرفون المقامر أن الرجل. |
Mir wurde klar, dass der Mann, den ich so sehr liebte, mich umbringen würde, wenn ich es zuließ. | TED | أدركت أن الرجل الذي أحببته كثيراً كان سيقتلني لو سمحت له. |
Weißt du, dass der Mann auf dem Bild Stefano ist? | Open Subtitles | لدينا أشياء أهم يجب القيام بها نعم، هل أنت تعرف أن الرجل الذي في الصورة كان ستيفانو؟ |
Es sieht so aus, dass der Mann eine andere Gruppe hatte, die auf ihn wartete. | Open Subtitles | الأمر يبدو أنّ الرجل كان لديه فريق أخر ينتظره هناك |
Wissen Sie, dass der Mann... dass der Mann Sie wirklich mag? | Open Subtitles | - - هل تعلم أن الرجل الرجل معجب بك فعلاً؟ |
Weißt du nicht, dass der Mann spinnt? | Open Subtitles | ألم تعرِف أن الرجل مجنون؟ هل تعى ما يمكنه أن يفعل؟ |
Macht hin, Jungs. Seht ihr nicht, dass der Mann verdurstet? | Open Subtitles | بسرعة يا أولاد ألا يمكنكم أن تروا أن الرجل المحترم جاف؟ |
Hab ich dir erzählt, dass der Mann, der die Zukunft malt, heroinabhängig ist? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أن الرجل الذي يرسم المستقبل مدمن هيروين؟ |
Ich meine, dass der Mann ein ordentlicher Irrer war. | Open Subtitles | في كل الأمور . أعني أن الرجل كان مهووساً بالاناقة |
Ich meine, dass der Mann ein ordentlicher Irrer war. | Open Subtitles | في كل الأمور . أعني أن الرجل كان مهووساً بالاناقة |
Die Polizei von San Francisco hat bestätigt, dass der Mann, der sich selbst "Zodiac" nennt und die Bay Area terrorisiert hat, nach 51 Monaten sein Schweigen gebrochen hat. | Open Subtitles | أَكدت شرطة سان فرانسيسكو أن الرجل الذي يدعو نفسه زودياك والذي أرهب منطقةَ الخليج كَسر الصمت الذي دام 51 شهرا |
Oder weil sich herausgestellt hat, dass der Mann mit dem Sie zusammen waren ein Hazlit ist? | Open Subtitles | أم لأنه اتضح أن الرجل الذي كنت برفقته من الهازلت؟ |
Es ist meine Auffassung, dass der Mann mit dem Sie hier angekommen sind... Ihnen einst sehr nahe standen. | Open Subtitles | أفهم أن الرجل الذي وصلت معه هنا كان لمدة مقرب جداً إليك |
Irgendetwas sagt mir, dass der Mann hinterm Lenkrad hier das Sagen hat. | Open Subtitles | شيء يخبرني أن الرجل في الشاحنة هو المتحكم في الأمور. |
Und zusammengefasst kann ich allen Ernstes sagen, dass der Mann noch viel einzigartiger ist, als ich es mir gedacht hätte. | Open Subtitles | وبعد كل ذلك، ل أن أقول بصراحة أن الرجل هو أكثر رائع من الخيال. |
Aber ich verspreche euch, dass der Mann, der euch das angetan hat, tot ist. | Open Subtitles | ولكني أعدكم، أن الرجل الذي فعل هذا فقد رحل. |
Dann wurde uns langsam klar, dass der Mann, den wir eigentlich verhaften wollten, den ganzen Magdalena-Fluss befreit hat. | Open Subtitles | ثم أدركنا أن الرجل الذى نحاول القبض عليه حرر نهر ماغدالينا بالكامل |
Also bist du verärgert, dass der Mann, der den Kopf dieses Kerles abgetrennt hat, den du geschickt hast um ihn zu töten, deine Privatsphäre nicht akzeptiert? | Open Subtitles | إذن أنت مستاءٌ أن الرجل الذي قطع رأس الرجل الذي أرسلته لقتله لم يحترم خصوصيتك؟ |
Sie sollten wissen, dass der Mann, der die Bombe gebaut und das Auto gefahren hat... nicht in der Explosion gestorben ist, wie sie alle sagen. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي أنّ الرجل الّذي صنع القنبلة وحرّك الشاحنة لم يمت في الإنفجار مثلما يقولون |
Ich weiß, dass der Mann, der mich in meiner Jugend kannte, mich nie vorsätzlich verletzt hätte. | Open Subtitles | لكنتُ سأدرك أنّ الرجل الذي عرفني حينما كنتُ صغيراً لن يُؤذيني عمداً. |