Irgendwer hat irgendwem nicht gesagt, dass wir kommen. | Open Subtitles | يبدو كأن أَحد ما لم يخبر أي أَحد أننا قادمون. |
Der Professor weiß, dass wir kommen. Vielleicht wurden wir falsch beschriftet. | Open Subtitles | ـ لقد كان يعلم الأستاذ أننا قادمون ـ ربما نحن لسنا فى المكان الصحيح |
Er weiß, dass wir kommen. Er wird uns eine Falle stellen. | Open Subtitles | . أنا أعلم هذا ، لكنه يعرف أننا قادمون ، سيجهز فخاً لنا |
Schmidt wusste, dass wir kommen. Sagt, er wusste seit Tagen davon. | Open Subtitles | كان يعرف بقدومنا وقال أنه يعلم بأمرنا منذ أيام |
- Also wussten sie, dass wir kommen. | Open Subtitles | إذاً فقد كانوا يعلمون بمجيئنا مسبقاً. أجـل. |
Vielleicht will Grunwald nicht, dass wir kommen, weil sie weiß, dass Ali dort sein wird. | Open Subtitles | ربما أن "قرانولد" لم تردنا أن نأتي الليلة لأنها تعلم أن "أليسون" ستكون هناك |
Wenn die uns verfolgen können, wie du sagst, wird er wissen, dass wir kommen. | Open Subtitles | لو كانوا قادرين على ..تتبعنا كما قلت فسيعلمون أننا قادمون من أجلهم |
In den Tresoren waren nur noch die markierten Banknoten. Die wussten, dass wir kommen! | Open Subtitles | كل ما بقي في الخزنات كانت أوراق متعقبة، كانوا يعرفون أننا قادمون |
Warum rufst du ihn nicht direkt an, sagst ihm, dass wir kommen? | Open Subtitles | ما رأيك أن نتصل به ونقول له أننا قادمون تعال من هذا الطريق |
In Ordnung, sagen Sie im OP Bescheid, dass wir kommen und dein Chaos in Ordnung bringen. | Open Subtitles | اللعنة، حسنا، أخبر غرفة العمليات أننا قادمون للأعلى، لإصلاح الفوضى التي سببتها. |
Die wissen immer vorher, dass wir kommen. | Open Subtitles | إنهم يعرفون دائماً أننا قادمون. كيف يعرفون ذلك دائما؟ |
Sein Büro war ausgeräumt, als wusste er, dass wir kommen würden. | Open Subtitles | تمّ إخلاء مكتبه تماماً وكأنّه يعلم أننا قادمون. |
Deshalb wussten sie, dass wir kommen. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي كانوا يعرفون أننا قادمون. |
Und wissen, dass wir kommen, wenn sie wirklich einen Wahrsager dabei haben. | Open Subtitles | ويعلمون أننا قادمون بما أن لديهم متنبئ بالمستقبل |
Wir haben viele seiner Hauptmänner eingelocht. Der Gangleader aber spürte, dass wir kommen. | Open Subtitles | إعتقلنا مجموعة من مساعديه و القائد الكبير أحسَ بقدومنا |
Es kam mir ziemlich sicher so vor, als wüssten sie, dass wir kommen. | Open Subtitles | بدا لي وانا واثق من ذلك انهم كانوا يعلمون بقدومنا |
Es sieht aus, als hätten sie gewusst, dass wir kommen, also nahmen sie das Mädchen und flohen, bevor wir sie uns schnappen konnten. | Open Subtitles | يبدو انهم علموا بمجيئنا لذا اخذوا تلك الفتاة وهربوا قبل ان نستطيع الإمساك بهم اعتقد انهم ظنوا |
Er wusste, dass wir kommen würden. | Open Subtitles | لقد علم أنّنا لن نتأخر بمجيئنا |
Das Taxi will, dass wir kommen und uns selbst verwöhnen. | Open Subtitles | يريد منا التاكسي أن نأتي ونمتع انفسنا |
Wir können nicht riskieren, dass der Hellseher weiß, dass wir kommen. | Open Subtitles | لا يُمكننا المخاطرة بأن يعرف المستبصر بأننا قادمون. |
Sie wissen, dass wir kommen. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَعْرفوا بأنّنا جئنا |
Auch egal. Er weiß seit fünf Kilometern, dass wir kommen. | Open Subtitles | هذا لا يهم حقا انه يعرف اننا قادمون منذ اكثر من ثلاثه اميال |
Ich sagte, dass wir kommen, aber ich finde, wir sollten nicht... zusammen hingehen. | Open Subtitles | .. أخبرته أننا سنأتي .. ولكن لا أعتقد أن علينا الذهاب سوية |