DD, machst du mir deine Spezial-Schokomilch? | Open Subtitles | "دي دي"، أيمكنك أن تعدي لي الحليب بالشوكولا المميز؟ |
Weiß irgendwer, wieso sie Denise "DD" nennt? | Open Subtitles | هل يعرف أحدكما لماذا لا تنفك تناديها "دي دي"؟ |
DD, machst du schon mal die Schokomilch? | Open Subtitles | "دي دي"، هل تريدين تجهيز الحليب بالشوكولا؟ |
DD: Das ist was ich "im Regen schaukeln" nenne. | TED | دال دوتري : هذا ما ادعوه التأرجح تحت المطر |
DD: So geht es weiter Ihnen zeigt Ihnen Menschen die Dinge aus Holz machen, und Großvater macht ein Buddelschiff, eine Frau macht einen Kuchen - ein wenig das Alltagsgeschäft. | TED | دال دوتري : وهكذا يستمر الملف لكي يريكم بعض منتجات الافراد .. من الاخشاب وكيف صنع اجدادنا السفن من القناني وكيفية صناعة الفطائر من الصفر وبعض من مكونات حياتنا اليوم |
Obwohl der Spitzname DD mir langsam echt gefiel. | Open Subtitles | رغم أن لقب "دي دي" كان قد بدأ يعجبني. |
DD, du hast den Clip gesehen. | Open Subtitles | "دي دي"، شاهدت ذلك المقطع. |
Muffin: "Wirst du mit uns gleiten?" (Mann: "Nein.") DD: Ich weiß Ford bringt neue Elektrofahrzeuge raus. | TED | مفن : هلا ارشدتنا ؟ ( المتحدث : لا ) دال دوتري : انا اعرف ان شركة فورد .. لديها سيارة كهربائية جديدة |
Chor: ♫ Ich bin süchtig nach einem Gefühl ♫ ♫ Ich bin high durch den Glauben ♫ ♫ Das du in mich verliebt bist ♫ DD: Also kam Richard letztes Jahr aus Houston um uns hier in Detroit zu besuchen und den wunderbaren Sashimi Tabernacle Chor vorzustellen. | TED | الجوقة :♫مشاعرٌ تتملكني ♫ ♫أنا أؤمن تماماً♫ ♫أنك تعشقني ♫ دال دوتري : لقد جاء ريتشارد من هيوستن السنة الماضية لكي يزورنا هنا في ديترويت ولكي يرينا هذه الجوقة الرائعة " سيشيامي " |