ويكيبيديا

    "dein ehemann" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • زوجكِ
        
    • زوجك
        
    Weiß du, wenn ich dein Ehemann wäre, würde ich dich nicht allein reisen lassen. Open Subtitles . أتعلمين لو كنت زوجكِ لم أكن لأدعكِ تسافرين وحدكِ
    dein Ehemann wurde von der Polizei verhaftet und ich bin sicher das sie auch mit ihnen sprechen wollen. Open Subtitles , الشرطة أخذت زوجكِ و أنا متأكدة انهم سيكونون بالنتظاركِ للتحدث إليكِ
    Francine mitten in der Nacht zu bitten, auf die Kinder aufzupassen, weil dein Ehemann in der Ausnüchterungszelle ist? Open Subtitles وتسألين فرانسين أن تعتني بالأطفال في منتصف الليل لأن زوجكِ أسرف في الشرب؟
    Es passiert schließlich nicht jeden Tag, dass dir dein Ehemann sagt, dass er dich für einen 65 Jahre alten Mann verlässt. Open Subtitles انه ليس في كل يوم يخبركِ زوجكِ انه سيتركك ليبقى مع رجل عجوز عمره 65سنة
    Dieser Kummer, der dein Ehemann ist, das Ding, in das du dich jede Nacht einrollst, in dessen Armen du einschläfst. TED الحزن الذي هو زوجك. إنه هو الذي تلتفِ كل ليلة لتغفِ بين ذراعيه
    Ich bin dein Ehemann, und ich bin berechtigt einige Gefühle deswegen zu haben. Open Subtitles أنا زوجكِ ولي الحق لإمتلاك بعض المشاعر حول هذا
    Du wusstest, dass dein Ehemann noch lebt. Du wusstest es die ganze verdammte Zeit. Open Subtitles كنتِ تعرفين أنّ زوجكِ على قيد الحياة كنتِ تعرفين طوال الوقت
    Es bestürzt mich, dass es so eskalieren musste. Aber als du das Geld, dass dein Ehemann mir hinterlassen hat, genommen hast, hast du mir keine andere Wahl gelassen. Open Subtitles تُزعجني الأمور التي تُصعّد هكذا ولكن عندما أخذتِ المال، زوجكِ تركني
    Doch wenn ich, dein Ehemann, es annehme, wer kann dann an mir zweifeln? Open Subtitles لكن أنا , زوجكِ أن أخترتُ قبولها فمن سيشك بي؟
    Ich dachte, dein Ehemann könnte unsere Interessen repräsentieren, aber nach der letzten Woche, diese letzte Story... Open Subtitles ظننتُ أن زوجكِ يستطيع تمثيل اهتماماتنا ..ولكن بعد ما حدث في الأسبوع الماضي، هذه القصة الأخيرة
    Alles was ich weiß, ist dass Sex mit einem Mann, der einmal dein Ehemann war, viel mehr Spaß macht, als wenn er dein Ehemann ist. Open Subtitles كل ما أعرفه هو، أن ممارسة الجنس مع الرجل الذي كان زوجكِ أمتع بكثير منها عندما كان زوجكِ.
    Ok, sieht so aus als hätten wir ihn gefunden. Aber man ist dein Ehemann ein Stück Arbeit. Open Subtitles حسناً، يبدو أننا وجدناه، لكن يا للهول، يبدو أنّ زوجكِ مُذهل حقاً.
    Und warum zahlt dein Ehemann Bikern über 5.000 Dollar für das Handy einer Stripperin? Open Subtitles ولمْ يدفع زوجكِ قرابة 5 آلاف دولار لعصابة دراجات ناريّة لسرقة هاتف مُتعرّية؟ أولاً:
    Es gibt nur einen Grund, warum dein Ehemann so viel bezahlt hat, um diese Fotos zu bekommen. Open Subtitles هناك سبب وحيد سيجعل زوجكِ يدفع الكثير لإقتناء هذه الصُور.
    Es stärkt und vertieft die Bindung zwischen dir und dem Mann, der dein Ehemann werden wird. Open Subtitles إنه يقوي ويعمق الرابطة بينكِ وبين الرجل الذي سيصبح زوجكِ
    dein Ehemann hat hat Spielschulden bei mir. Open Subtitles زوجكِ المتأخر يدخر المال من أجل القمار
    Aber in erster Linie wolltest Du, dass ich dein Ehemann bin. Open Subtitles ولكنكِ كنتِ تريدين أن أكون زوجكِ أولاً
    Yeah, und ich möchte mit, weil ich dein Ehemann bin. Open Subtitles نعم, وأنا أريد الذهاب لأنني زوجكِ
    Ich finde es nur interessant, dass dein Ehemann... wohl derjenige sein wird, der seinen Platz einnimmt. Open Subtitles أنا أجد إنّه مثيرٌ للإهتمام كون زوجكِ هو التالي في الطابور... ليحلّ محلّه
    dein Ehemann kapert die Erpressung von jemand anderem? Open Subtitles إذن زوجكِ يختطف ابتزاز شخص آخر؟
    So redet ein Mann, der, wenn er dein Ehemann wäre, dich nie einer Gefahr aussetzen würde. Open Subtitles هذا كلام رجل لو أنه كان زوجك فلن يعرضك للخطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد