| Du bist schon zu lange da oben, dein Kopf steckt in den Wolken. | Open Subtitles | هذا لن ينفع أوه، موفاسا، أنت فوق هناك لمدة طويلة رأسك مشوش |
| Wir konnten kein Licht aufdrehen oder laute Geräusche machen, bis dein Kopf wieder klein wurde. | Open Subtitles | لم نستطع تشغيل الانوار او اصدار اصوات عاليه حتى صغر حجم رأسك مرة اخرى |
| dein Kopf sitzt nicht richtig. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ اشاهدك رأسك لَمْ يُشْدّْ جيدا. |
| Ich werde dich in den Turm sperren, bis dein Kopf so weit ist. | Open Subtitles | أظن أنني سأحبسك في البرج لبضعة سنوات حتى يصير رأسك جاهزا |
| Außer du willst, dass dein Kopf abgetrennt wird wie ein Löwenzahn. | Open Subtitles | إلا إذا كنتَ تريد لرأسك أن تطير مثل زهرة الهندباء |
| Als du für die Römer Kreuze gemacht hast, war dein Kopf voller Machtgedanken. | Open Subtitles | للرومان في الناصره كانت رأسك تتفجر بأحلام القوه |
| Es hätte auch dein Kopf sein können, der zerfetzt worden wäre. | Open Subtitles | لو أنك فعلت، كان يمكن أن يكون رأسك هو الذي تفجر. |
| Hey Bali... deine Knarre ist genauso leer wie dein Kopf. | Open Subtitles | يا بالي، وبندقيتك فارغة كما رأسك. أين هي الرصاص؟ |
| Sag, Dämon, wird dein Kopf noch immer nach Ausflüchten suchen, wenn er nicht mehr auf deinen Schultern sitzt? | Open Subtitles | قل لي أيها المشعوذ ، هل سيبقى رأسك الثخين يعطي أعذار عندما يترك جسدك ؟ |
| Als dein Kopf aus dem Fenster hing, hat er da einen Briefkasten gerammt? | Open Subtitles | عندما كان رأسك خارج النافذة هل ارتطم بصندوق بريد؟ |
| Egal was du dir jetzt vorwirfst oder was dein Kopf dir sagt, du hast deinen Sohn nicht im Stich gelassen. | Open Subtitles | فلا يهم ما تري نفسك او مايخبرك به رأسك أنتي لم تخذلي ابنك |
| Deshalb werden Ihre Eingeweide aus Metall gemacht, wie dein Kopf. | Open Subtitles | هذا لأنّ أحشائك قدّت من الـمـعـدن ، مثل رأسك |
| Sei während der Suche nach dem Jungen sehr vorsichtig, sonst landet dein Kopf auf dem Henkersblock. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا بينما هم يبحثون عن هذا الصبي و إلا فسيكون رأسك على منصة الإعدام |
| Aber wenn ihr nicht anhaltet und euch ergebt, dann landet dein Kopf im Arsch vom Fahrer. | Open Subtitles | و لكن إن لم توقفوا السيارة و تسلموا أنفسكم بهدوء فأقسم بالله، أن رأسك ستدخل بمؤخرة السائق |
| dein Kopf landet im Arsch vom Fahrer. | Open Subtitles | فأقسم بالله ، أن رأسك ستدخل بمؤخرة السائق |
| Wenn dein Kopf versehentlich amputiert wurde und wir dir stattdessen einen Hundekopf plantieren, wäre das dann auch ein gelöstes Problem? | Open Subtitles | المشكلة لم تُحلّ لو قُطِع رأسك خطأً وزرعنا رأس كلب مكانه |
| - Lass ihren Vater das nicht hören. Nicht wenn dir dein Kopf etwas wert ist. | Open Subtitles | لاتدع والدها يسمعك تقول هذا ليس إذا كنت تقدر رأسك |
| Halte ich z.B. meinen Daumen hoch wirkt er größer als dein Kopf. | Open Subtitles | مثل لو ضغطت على إبهامي سيكون أكبر من رأسك |
| Gib mir die Hand. Achtung, Stufe. dein Kopf! | Open Subtitles | ناوليني يدَيك انزلي درجة، انتبهي لرأسك |
| Ich fick dich so hart in den Arsch, dass dein Kopf explodiert! | Open Subtitles | واضعهم في مؤخرتك سأنكحك في مؤخرتك بشدة حتي تنفجر دماغك |
| Bis sich dein Kopf dreht, und wahrscheinlich auch dann - ich werde immer dich sehen. | Open Subtitles | حتى تبدأ رأسكِ بالهبوط سريعاً .. وحتى حينها لازالت أراكِ |
| Wie groß ist dein Kopf, Michael? | Open Subtitles | - كم هو حجم راسك الكبير يا مايكل؟ - كبير |
| Wie immer stand dir dein Kopf im Weg. | Open Subtitles | لكن كالمعتاد، ريد، أنت كنت عقلاني جدا -لا، لم أكن |