Und wenn du deine Currynase jetzt nicht nach vorne drehst und dich auf deinen Hintern setzt, sag ich dem Piloten, deine Tasche tickt. | Open Subtitles | في هذا الوقت، إذا لم تدير فمك الهندي هذا هناك وتجلس بمؤخرتك على ذلك الكرسي، سأخبر الطيار أن حقيبتك بها متفجرات |
Soll ich dann vielleicht einfach, deine Tasche mitnehmen und in eins der Zimmer stellen? | Open Subtitles | تريدني أن أضع حقيبتك في أيّ من الغرف في الأعلى؟ |
Hier, Kinder. deine Tasche, Schatz. Hier. | Open Subtitles | هيا اذهبوا يارفاق هاهى حقيبتك عزيزتى, هاهى |
Ich überlasse dir den ersten Schuss, aber wenn du ihn verfehlst, weil du dir einen Nagel abgebrochen oder deine Tasche fallen lassen hast, schreite ich ein und erledige ihn für dich. | Open Subtitles | سأعطيكِ الطلقة الأولى و لكن إذا أخفقتِ لأنكِ قمت بكسر اظفر أو أسقطتِ حقيبتكِ سوف أتدخل و سوف أمحيه من أجلكِ |
Das war beschlossene Sache, als ich meine Unterwäsche in deine Tasche gestopft habe. | Open Subtitles | الصفقة تمت عندما وضعت لباسي الداخلي في جيبك |
Aber du hast deins. Als deine Tasche runtergerutscht ist, hab ich es gesehen. | Open Subtitles | ولكن لديكِ خاصتكِ لقد رأيته حينما سقطت حقيبتك |
Aber hier ist deine Tasche... und wir führen die Kochstunde ein andermal weiter, ja? | Open Subtitles | لكنني سأحضر حقيبتك ونكمل الدرس في وقت آخر |
Stell deine Tasche auf den Tisch! Ringe, Uhren, Schmuck, Brieftaschen, alles auf den Tisch, na los! | Open Subtitles | ضعي حقيبتك , وأنت جواهرك على المائدة الآن |
Mach dein Handy aus, wirf deine Tasche weg, wirf alles weg und treff mich an unserem ersten Date-Treffpunkt. | Open Subtitles | أغلقيّ هاتفكِ، أرميّ حقيبتك و كُل شيء. و قابلينيّ في أول مكان ألتقيتُ بكِ. |
Du hast deine Tasche im Bad liegen lassen. Scheiße. Ich will nicht gehen. | Open Subtitles | نعم ، صحيح ، أنا لم أفكر مطلقاً في ذلك لقد تركت حقيبتك بالداخل هناك اللعنة لا أريد الذهاب لا أريد منك أن تذهبي |
Bereite dich darauf vor, millionen Anrufe auf dem nicht verfolgbaren Satellitentelefon zu bekommen, das ich in deine Tasche gesteckt habe. | Open Subtitles | استعد لتلقي مليون مكالمة على الهاتف الفضائيّ الغير قابل للتتبع الذي وضعتُه في حقيبتك. |
Und deine Tasche mit den Waffen... Die wollten sie einschließen. | Open Subtitles | والأسلحة التي كانت في حقيبتك أرادوا التحفّظ عليها. |
Ich lege sie in deine Tasche, zur Sicherheit. | Open Subtitles | سأضعه فى حقيبتك من اجل الحفاظ عليه |
Ich sagte: "Ist das nicht deine Tasche? | Open Subtitles | لرؤية من قام بذلك ، وأنا كنت كالذي يقول "أليست تلك حقيبتك" ؟ |
Ich wollte dir deine Tasche schicken. | Open Subtitles | فلم أعرف إلى أين أرسل لك حقيبتك ها هى |
Nimm deine Tasche und geh nach Hause. - Nein! | Open Subtitles | خذى حقيبتك و عودى إلى منزلك الآن |
Eigentlich fühle ich mich ein wenig schuldig, weil du gestern abend deine Tasche hier gelassen hast, und als der Pizzajunge kam, fehlten mir 2 Dollar, also hab ich sie mir von dir genommen. | Open Subtitles | أ تعلمين ، أنا أشعر نوعاً ما بالذنب لأنك ليلة البارحة تركتِ حقيبتكِ هنا و من بعد أتى رجل البيتزا و كانت تنقصني دولارين |
Bring deine Tasche rauf und setz den Kessel auf. | Open Subtitles | ضعي حقيبتكِ بالأعلى و ضعي الغلاية على النار |
Und pack das hier in deine Tasche, okay? Ich habe die hier gemacht. | Open Subtitles | فقط ضعي ذلك في حقيبتكِ ، كما تعلمين |
Pack sie wieder in deine Tasche oder ich finde einen anderen Ort, wo ich es hin packe. | Open Subtitles | أعدها إلى جيبك أو سأجد مكان أخر لأضعها فيه |
Es war für ein höheres Wohl, wie mein Vorschlag, dass du diesen Schlips abnimmst und ihn jetzt in deine Tasche steckst. | Open Subtitles | تماما كما اقترح عليك أن تخلع ربطة العنق تلك وتضعها في جيبك الان. |
Ich leg dich übers Knie, greife dir in den Arsch und in deine Tasche und schnapp mir deinen Hausschlüssel. | Open Subtitles | سوف أجعلك تنحني وتُسلمني محفظتك لأحصل على مفاتيح منزلك |
Ich möchte dir einen Rat geben, Diego: Jetzt, da das Krankenhaus dich entlassen hat, pack deine Tasche und fahr zum Flughafen. | News-Commentary | عندي لك نصيحة يا دييجو : إذا خرجت من المستشفى، فلتحمل حقائبك ولتتوجه إلى المطار. |
Ich weiß, daß du klarkommst, aber kann ich trotzdem deine Tasche tragen? | Open Subtitles | أعلم أنكِ بخير، لكن لازال بإمكاني حمل حقيبتِك. |
Du musst den Würfelsplitter nehmen und in deine Tasche stecken. | Open Subtitles | اسمعي .. أريدكِ أن تأخذي المكعب الفضي ، وتضعيه في حافظتك الآن |
Was hast du dann da gerade in deine Tasche gesteckt? | Open Subtitles | فما الذي وضعتَه في حقيبتكَ توّاً؟ |