Also zwischen dir und deinem Freund, wer glaubst du, ist der Nützlichste? | Open Subtitles | لذا بين و بين صديقك من سيكون الأكثر إفادة لنا ؟ |
Warum gehst du nicht zu deinem Freund und Gönner Telemach? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب وتسأل صديقك النبيل تيليماشيوس؟ |
Sag deinem Freund, wenn er sich beruhigt hat, dass er gefeuert ist. | Open Subtitles | عندما يهدىء صديقك قل له أن شارته أصبحت ملكى |
Sieh dir an, was mit deinem Freund passiert ist. Dir geht es auch bald so. | Open Subtitles | أنظر ماذا حدث لصديقك لأنك قررت سلك غير الطريق الذي تتمّ به الأمور |
Dein Vater und ich räumen ab, während du mit deinem Freund hochgehst. | Open Subtitles | سأقومُ وَ أبوكِ بالتنظيف، بينما تتوجّهي أنتِ وَ صديقكِ للطابق العلوي. |
Unterhalte dich mit deinem Freund. Bis später. OK? | Open Subtitles | ماما الكبيرة، ابقي وتحدثي مع صديقك سأتحدث معك لاحقا، حسنا؟ |
Sag deinem Freund, dass die Fragen nicht in den Tests von 1982 vorkamen. - Sicher? | Open Subtitles | حسنا، أنت يمكن أن تخبر صديقك الأسئلة هو يهتمّ بما كانت على الإختبار في ' 82. |
Oder vielleicht hast du dir diese Direktheit auch von deinem Freund | Open Subtitles | وربما تكون تعلمت أخيراً قيمة الحوار المباشر من صديقك |
Dass deinem Freund das Hausboot gehört! | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان صديقك يمتلك كل هذا اليخت |
Sag deinem Freund, ich geb ihm gern einen Kaffee aus. | Open Subtitles | أخبر صديقك أنني أود دعوته لتناول القهوة في وقت ما |
Du hast mit deinem Freund ein Doppelleben geführt, und du zahlst den Preis. | Open Subtitles | أنت تعيشين حياة مزدوجة مع صديقك الحميم و أنت تدفع الثمن . |
Ich muss mit deinem Freund über etwas reden. | Open Subtitles | بأية حال , علي أن أستعير صديقك قليلا, للتحدث بأمور عائلية , ولكن |
Unterhalte dich mit deinem Freund. Bis später. OK? | Open Subtitles | ماما الكبيرة، ابقي وتحدثي مع صديقك سأتحدث معك لاحقا، حسنا؟ |
Ich habe gerade versucht, deinem Freund etwas Glück zu geben. | Open Subtitles | حسناً ، كنت أحاول . أن أعطي صديقك حظاً صغيراً |
Ich habe deinem Freund Cody ja gesagt, ich würde Gewehre besorgen. | Open Subtitles | قلت لصديقك إنني أستطيع جلب الكثير من المسلحين |
Ich hab dir noch gar nicht gesagt, wie leid mir die Sache mit deinem Freund getan hat. | Open Subtitles | لاأعتقد أنى أخبرتك مطلقاً عن أسفى لصديقك |
Du hast mit deinem Freund rumgemacht, während mich ein Werwolf zerfleischt hat? | Open Subtitles | كنتِ مشغولة بملاطفة صديقكِ الميت بينما مزعت موتاً بواسطة مستذئب |
Du fickst dann mit deinem Freund und mit deiner Freundin. | Open Subtitles | وثم تذهبين بعيدا و تمارسين الجنس مع حبيبك وحبيبتكِ |
Ich habe mit deinem Freund gesprochen, an der Proleten-Riviera. | Open Subtitles | لأني تكلمت في ذلك مع خليلك الذي إنتهى على شاطئ الريفييرا المتخلف |
Schau... wenn du jemanden brauchst der dir sagt wie grossartig du bist, geh und rede mit deinem Freund. | Open Subtitles | أنظري ... إن أردت أن يقول لكي كم أنتِ رائعة أذهبي و تحدثي إلى خليلكِ |
- Diesmal hast du's vermasselt, Junge. - Wie geht's deinem Freund? | Open Subtitles | ـ ماذا فعلت هذه المرَّة يا ، ولد ـ كيف يشعر صديقكَ ؟ |
Warum nimmst du mich erst in deine Welt auf und erzählst dann deinem Freund, dass ich eine Hure bin? | Open Subtitles | لمذا جعلت مرتبتي الإجتماعي تلتقي بمرتبتك ؟ متى تريد أن تخبر أصدقائك أني غانية ؟ |
Jetzt kannst du mehr Zeit mit deinem Freund verbringen. | Open Subtitles | هذا يمنحكِ وقتاً أكثر لتقضيه مع عشيقك |
Ich hoffe, die Spritztour mit deinem Freund war es wert. | Open Subtitles | آمل أن تكون رحلة المتعة الخاصة بكِ مع حبيبكِ قد كانت تستحق العناء. لحظة, لحظة. |
Wenn du wissen willst, was mit deinem Freund passiert ist, geh zum Priester. | Open Subtitles | تريد أن تعرف ماذا حصل بصديقك ؟ قابل "الكاهن" |
Schreib doch deinem Freund eine SMS und frag ihn. | Open Subtitles | لما لا ترسلين رسالة نصية لحبيبك و تسأليه ؟ |
Das mit deinem Freund tut mir leid, aber wir sind immer noch in Gefahr. | Open Subtitles | يؤسفني ما حدث لصديقكِ لكن لا زال الخطر موجوداً |
Bernadette, bitte sage deinem Freund, die Kuh-Witze reichen jetzt. | Open Subtitles | بيرنديت) أرجوكِ أخبري عشيقكِ) أن يخفف من طرفات البقر |
Ich habe ein paar Fragen an ihn. Er wird dir helfen. Wie der Mann deinem Freund half. | Open Subtitles | لدي بعض الأسئلة لهذا الرجل - سيساعدك ، كما ساعد رفيقكِ بالظبط - |