Großvater, sie kamen in deinem Traum nicht vor, das heißt, sie können dich nicht sehen. | Open Subtitles | ولكنك لم تري جنوداً في حلمك يا جدي وهذا يعني أنهم لا يستطيعوا رؤيتك |
Bevor wir dir mit deinem Traum helfen können, müssen wir wissen, was das ist. | Open Subtitles | قبل أن نساعدك في حلمك , يجب أن نعرف ماهو. |
die Art, wie du strahlst, wenn du von deinem Traum erzählst. | Open Subtitles | الطريقة التي تتوهجين بها عندما تتحدثين عن حلمك |
Konzentriere dich auf den anderen Jungen in deinem Traum, vielleicht findest du dann die Antwort, die du suchst. | Open Subtitles | ربما عليك التركيز على الفتى الاخر في أحلامك هو يستطيع أن يساعد في ايجاد الاجابات التي تبحث عنها |
Wie in deinem Traum, kleiner Lord. Das Meer ist gekommen, um uns zu verschlucken. | Open Subtitles | إنّها أحلامك يا سيّدي، جاء المُحيط ليبتلع المكان. |
Dein Unterbewusstsein kam in deinem Traum als Agent Howard zu dir und hat dir gesagt, du sollst aufhören, dich zu erinnern. | Open Subtitles | اللاوعي الخاص بك جاء إليك في حلمك متقمصا شخصية العميل هاورد و أخبرك أن تتوقفي عن التذكر |
Du hörst dein ganzes Leben lang ständig, du sollst deinem Traum folgen und niemals aufgeben. | Open Subtitles | تعيش حياتك بينما كل شخص يقوم بالصراخ عليك للسعي من أجل تحقيق حلمك وأن لا تستسلم |
Was du auch Schlimmes in deinem Traum gesehen hast, hier kann niemand runter. | Open Subtitles | أياً كان من سحر رأيته في حلمك, لا أحد يمكنه النزول إلى هنا |
Vielleicht sind die Bilder, die du in deinem Traum sahst, nicht wirklich deine Erinnerungen. | Open Subtitles | ربما تلك الصور أن تقول أنك رأيت في حلمك ليست حقا ذكرياتك. |
Und tötet er dich in deinem Traum, dann bist du wirklich tot. | Open Subtitles | وإذا قتلك في حلمك تموت في الحقيقة |
Ich muss in deinem Traum sein und du in meinem oder so was. | Open Subtitles | كأني قد ظهرت في حلمك ورأيتك في منامي |
Die Minen, die Plattform in deinem Traum. | Open Subtitles | اللغم. منصة التنقيب عن النفط في حلمك. |
Wovon handelt das Lied in deinem Traum, mein Kind? | Open Subtitles | ماذا تقول الأغنية في حلمك ,يا بني؟ |
deinem Traum einen Schritt näher. | Open Subtitles | إذن فأنت على بعد خطوة واحدة من حلمك |
In deinem Traum sind viele Leute gestorben, was? | Open Subtitles | -الكثير من الناس ماتت في حلمك ، أليس كذلك؟ |
Komm schon, wir müssen der Gang von deinem Traum erzählen. | Open Subtitles | بربك، يجب أن نخبر الجماعة عن حلمك |
Wenn der sein Liedchen spielen wird und die Geschworenen von seiner Version überzeugt, dann kannst du dich von deinem Traum verabschieden, dass nach deinem Tod die Flaggen auf Halbmast wehen. | Open Subtitles | سيلعب ألعوبته ويجعل المحلفين ينحازون إلى روايته المخادعة وبعدها يمكنك توديع أحلامك في رفع علم الحرية بنصف صاري وأنت ميت. |
Tad, du hast ihn in deinem Traum gesehen, in deinem Kopf, nirgends sonst wo. | Open Subtitles | (تاد)، لقد رأيته في أحلامك في عقلك، ليس في مكان آخر |
Und jetzt will ich was von deinem Traum hören. | Open Subtitles | إخبرنى الآن عن أحلامك |
Einer existierte schon in deinem Traum. | Open Subtitles | أحدُهما موجودٌ بالفعل في حُلمك. |
Du meinst, das hätte was mit deinem Traum zu tun? | Open Subtitles | ماذا ؟ الآن تعتقدين أن هذا مرتبط بحلمك ؟ |