Diese Wiederholung ist ein riesiger Strebebogen, der aus dem Baum selbst herauskommt. | TED | هذه النسخة المكررة هي دعامة طافية ضخمة تنبثق من الشجرة نفسها. |
Mein Schwiegervater lockte ihn zu dem Baum und erschoss ihn von hinten. | Open Subtitles | ثمّ أغواه عمّي إلى نفس الشجرة و أطلق النار على ظهره |
Die sind von Mädchen, die mit bösen Männern unter dem Baum waren. | Open Subtitles | هذه سراويل الفتيات اللواتي كنّ تحت هذه الشجرة مع رجال أشرار |
Ok, der Baum taucht also auf... und hinter dem Baum kommt ein gigantischer Clown hervor. | Open Subtitles | حسناً, بعدها فإن هذه الشجرة تصعد.. ويخرج من وراء تلك الشجرة هذا المهرج العملاق. |
Komm sofort von dem Baum runter. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَخْرجَ الشجرةِ الآن. |
Ich habe es nicht in dem Baum versteckt, weil ich ihr weh getan habe. | Open Subtitles | كوعد بانها ستعود لم اخبئه في تلك الشجره لاني آذيتها |
Das alles ist Biolumineszenz. Wie ich schon sagte: wie Glühwürmchen. Unter dem Baum sehen Sie einen fliegenden Truthahn. | TED | كل هذا ضوء عضوي. تماماً مثل اليراعات كما قلت هناك ديك رومي طائر تحت الشجرة. |
Das Weib, das du mir gegeben hast... sie gab mir von dem Baum und da hab ich gegessen. | Open Subtitles | المراة التي جعلتها معي هي اعطتني من الشجرة فأكلت |
Adam, du hast auf die Stimme deines Weibes gehört... und von dem Baum gegessen. | Open Subtitles | آدم لأنك سمعت لقول امرأتك وأكلت من الشجرة |
Ich habe in dem Baum Mei und Satsuki lachen sehen. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن ماي وساستكويتبتسم لنا من على الشجرة |
Daher habt ihr ihm Ketamin gegeben und an dem Baum aufgehängt. | Open Subtitles | كان نيسترو سيفضح أمرك عند مدير المدرسة و لذلك أعطيته جرعة من الكاديماين و علقته من أعلى الشجرة |
Ich weiß über dem Baum Bescheid. | Open Subtitles | انا لم اشتري سيارة , انت منحتني اياها وانا اعلم بخصوص الشجرة |
Wollen wir hinter dem Baum rummachen? | Open Subtitles | أتريدين الذهاب خلف تلك الشجرة وتبادل القبل؟ |
Da wird haufenweise das drin sein, war wir gerade an dem Baum verwendet haben. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير ممّا استخدمناه على تلك الشجرة |
Wir treffen uns hier, in einem Jahr, unter dem Baum. | Open Subtitles | سنعود هنا تحديداً عند هذه الشجرة بعد عام من الآن. |
Hör zu, früher oder später wäre ich an dem Baum vorbei gegangen, also dachte ich.. | Open Subtitles | اسمع , كنتُ لأمرّ قرب هذه الشجرة عاجلاً أم آجلاً , لذا ظننتُ |
Er knüpfte ihn an dem Baum auf, den er abgesägt hat. | Open Subtitles | وقام بِشنقه على هذه الشجرة لهذا يُريد قطعها |
Hinter dem Baum versteckte sie sich, als sie sechs war. | Open Subtitles | كانت تختبئ خلف هذه الشجرة في عمر الست سنوات |
Ich war schon im Gründerarchiv, aber ich kann keine Aufzeichnungen zu dem Baum finden, den ich suche. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ سجلات المؤسسين لكنّي لم أجد أيّ سجلٍ عن الشجرة التي أبحث عنها. |
Du musst dem Baum Wasser geben, sonst geht er ein. Mach ich. | Open Subtitles | . إذهب لري الشجرة إنها سوف تذبل حتى الموت |
Komm einfach sofort von dem Baum runter. Bitte. | Open Subtitles | فقط يَخْرجُ من الشجرةِ الآن، رجاءً. |
Du hast es verpasst. Da, bei dem Baum. | Open Subtitles | ذلك صحيح ، فقد تغيبت عنه عند تلك الشجره |