Wer ist auf dem Foto mit Jack Reese? Du willst vielleicht Mickey Rayborn besuchen. | Open Subtitles | ,إنه في تلك الصورة مع جاك ريس تحتاج الذهاب لرؤية ميكي ريبورن |
Tut mir Leid, Alter. Sie sieht gar nicht so aus wie auf dem Foto. | Open Subtitles | أنا آسف يا رجل، ولكنها لا تشبه تلك الصورة على الاطلاق |
Wenn ich mich recht erinnere, war auf dem Foto nur der rot-blaue Ritter unscharf. | Open Subtitles | حسبما أذكر، الشيء الوحيد الغير واضح من تلك الصورة هو فارسنا المنقذ الأحمر والأزرق. |
Der Typ auf dem Foto; ich erzähle Ihnen seine Geschichte: | TED | الشخص في هذه الصورة هنا، سأخبركم عن قصته. |
Die sechs Menschen auf dem Foto sind Xia-Gang-Arbeiter. | TED | 6 أشخاص في هذه الصورة هم عاطلون عن العمل. |
Sein Name trifft in dem Moment auf das Auto, wenn die Galerie mit dem Foto erscheint, auf dem er gefangen ist. | Open Subtitles | ..حتى التقى مع السيارة وفي نفس الموضع تماماً توافقت صورته معهما تلك الصورة التي علق بداخلها |
Bist du dir sicher, dass du dich nicht an irgendwas auf dem Foto von Tara Desai erinnern kannst? | Open Subtitles | انت متأكدة بأنك لا تتذكرين أي شيء حول تلك الصورة تارا ديساي؟ |
Tara hat die Kette auf dem Foto getragen, welches du entfernt hast, oder? | Open Subtitles | تارا كانت ترتديها في تلك الصورة التي ازلتها اليس كذلك ؟ |
Und nicht so aussehen wie auf dem Foto im Fernsehen. | Open Subtitles | لا تبدو تماما مثل تلك الصورة منكم على شاشة التلفزيون. |
Hör mal, ich muss mit dir sprechen... - wegen dem Foto. | Open Subtitles | أنظري، يجب أن أتكلم معكِ بشأن تلك الصورة |
Ich suche nach dem Foto, das du mir gegeben hast, in Ordnung? | Open Subtitles | أبحث عن تلك الصورة الذي أعطيته لي، كل الحق؟ |
Das könnte meine Chance sein, etwas über die Frau, die mich da auf dem Foto hält, herauszufinden. | Open Subtitles | يمكن أن تكون فرصتي لمعرفة شيء عن المرأة عقد لي في تلك الصورة. |
Auf dem Foto dirigieren Sie Mahlers Fünfte in Wien. | Open Subtitles | أنظر الي هذه الصورة التى خلفك لك وأنت تقود الفرقة الموسيقية في فيينا كنت تعزف مالير السيمفونية الخامسة |
Deshalb melde ich es und sage: "Ich bin auf dem Foto und mag es nicht." Dann gehen wir weiter. | TED | لذلك أبلغت عنها وقلت، "أنا في هذه الصورة وإنها لا تعجبني" ثم بحثنا أعمق. |
Überall auf Ihren Körpern sieht es nahezu genauso aus wie auf dem Foto. | TED | كل مكان في جسمك، يشبه هذه الصورة |
Sie sind auf dem Foto. | Open Subtitles | كنت واحدا من الرجال في هذه الصورة. |
Etwas fehlt auf dem Foto. | Open Subtitles | ملحوظة هناك شئ ناقص في هذه الصورة |
Die Frau auf dem Foto oder Ihre Tochter. | Open Subtitles | من أغلى عندك المرأة التى فى الصورة أم أبنتك |
Der auf dem Foto davor hat ihn vorbeigebracht. | Open Subtitles | شخص تركني، كانت الصورة قبل ذلك |
Nicht so voreilig. Hinter dem Foto verbirgt sich mehr, als man sieht. | Open Subtitles | انتظر الان يا بنى هناك اكثر فى هذه الصوره من مجرد النظر اليها |
Besteht die Möglichkeit, dass wir den Streit schlichten nach dem Foto? | Open Subtitles | هل يمكن نضع دبوس لكل هذا من بعد أخذ الصورة |
Das bin ich nicht. Ich bin nicht der Mann auf dem Foto. | Open Subtitles | , انظر انه ليس انا لست انا الرجل الذي بالصورة |
Was du dort siehst, ist eine Kerbe in der Klinge, welche nicht auf dem Foto der Gem Society zu sehen war, also muss sie auf etwas hartes gestoßen sein. | Open Subtitles | هكذا كما ترون، هناك شق في النصل لم يكن هناك في الصورة من جمعية جوهرة، لذلك كان قد ضرب |