Wenn der Virus eindringt, wird dem Opfer schwindlig und er bekommt Juckreiz und Hautausschlag. | Open Subtitles | عندما يخترق الفيروس الضحيّة تُصبحُ مُشوشةً، ويَبْدأُ بمواجهة الطفح و الحَكّ. |
Für den Vergleich brauche ich die Kugel aus dem Opfer. | Open Subtitles | أنا سأقارنهم عندما أطرد من العمل من الضحيّة. |
Sie sollen sich mit dem Mörder identifizieren, nicht mit dem Opfer. | Open Subtitles | - أجل،قلتى ذلك - المفترض أن تعريفها بالقاتل وليس الضحيّة |
Das ist mir klar, Euer Ehren. Ich möchte dem Opfer ein Gesicht geben. | Open Subtitles | أنا أفهم هذا , سيدى مرة ثانية أنا أود أن أضع وجهآ للضحية |
Die einzigen Fingerabdrücke die gefunden wurden, gehören dem Opfer. | Open Subtitles | بصمات الاصابع الوحيدة التي وجدت ترجع للضحية |
Die rechte Kugel stammt nicht von David Truly, dem Opfer zwei Bezirke weiter, sondern vom dritten Opfer, Lieutenant Seeger. | Open Subtitles | على اليمين لم تسـتخرج من جسـد ديفيد ترولي من ضحية جريمة تو كاونتي ولكن من الضحية الثالثة الملازم سـيجر |
Bei meiner ersten Untersuchung fand ich etwas Blut, das nicht dem Opfer gehört. | Open Subtitles | أوّل بصيص نور، وجدتُ دماً لا يعود للضحيّة -حمض نوويّ محتمل من القاتل؟ |
Er hat dem Opfer gesagt, er soll zu einer bestimmten Zeit an einem bestimmten Ort sein. | Open Subtitles | أخبر الضحيّة بأن تتواجد في مكان وزمان معيّنين |
Du hast das Fleisch des Opfers zwischen den Zähnen des Hundes, Speichel des Hundes an dem Opfer. | Open Subtitles | وجدتِ لحم الضحية على أسنان الكلب، ولعاب الكلب على الضحيّة. |
Du warst letzte Nacht mit dem Opfer zusammen, und deine Brieftasche lag in der Gasse. | Open Subtitles | لقد كنت بصحبة الضحيّة ليلة أمس ووجدت محفظتك بالممر |
Die meisten Gewaltverbrecher stehen dem Opfer nahe. | Open Subtitles | معظم الجرائم العنيفة يتمّ ارتاكبها من قِبل شخص مقرّب من الضحيّة |
Wir sind Art frage, was los ist mit dem Opfer. Wie Sie sehen können, | Open Subtitles | نحن نوعًا ما نتسائل ماذا يجري مع الضحيّة |
Blockierte dem Opfer den Ausgang und sah zu, wie es lebendig verbrannte. | Open Subtitles | منع الضحيّة من الفرار وراقبه وهو يحترق حيًّا |
Aber es ist dem Opfer auch nicht möglich, medizinische Maßnahmen zu ergreifen. | Open Subtitles | لكن من المستحيل للضحية أن تحصل على رعاية طبية مناسبة |
Die, die dem Opfer einen Kaffee brachte, bevor er ermordet wurde. | Open Subtitles | المرأة التي اشترت القهوة للضحية قبل مقتله |
Nun, könnte dem Opfer gehören, könnte dem Mörder gehören. | Open Subtitles | و الآن ، ربما يكون للضحية و ربما يكون للقاتل |
-Der Täter saugt die Lebenskraft aus dem Opfer. | Open Subtitles | إن المجرم يمتص الحياة ويخرجها بقوة من الضحية |
Aber eine Reaktion wie diese, Dale, kommt gewöhnlich von jemandem, der dem Opfer ziemlich nahe stand. | Open Subtitles | لكن ردة فعل كتلك يا ديل تأتي عادة من شخص مقرب جدا من الضحية |
Eigentlich... habe ich ein Gespräch mit dem Opfer geführt, Micah. | Open Subtitles | ... فيالحقيقة مايكا)، لقد كنتُ أتحدّث للضحيّة) |
Er soll leiden, wenn er Mitleid mit dem Opfer empfindet. Das ist seine Strafe. | Open Subtitles | هذا هو عقابه، دعه يعاني لو كان بقلبه شفقة على الضحية |
Mit dem Opfer Auge in Auge zu sein. | Open Subtitles | رؤية عيني الضحية وهي تحدق في عينيك |
machte die Polizei ein Foto von ihm und nahm es in ihre Gegenüberstellungskartei auf, um es später dem Opfer zu zeigen. Sie zeigte auf Titus' Foto und sagte: | TED | فصورت الشرطه تايتس ووضعوها ضمن صور اخرى للعرض على الضحيه للتعرف على الجاني وبالفعل أشارت الى تايتس |