ويكيبيديا

    "dem ort" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المكان
        
    • بالمكان
        
    Wie war doch der Name von dem Ort, wo er gestorben ist? Open Subtitles ماذا كان إسم هذا المكان يا حبيبتى ،الذى مات فيه ؟
    Zu dem Ort, den ich suche, ohne zu wissen, wo er ist? Open Subtitles إلى المكان الذي أبحث عن الشي الذي لا أعرف اين هو؟
    Aus den Gemeinschaften wurden wiederum einzelne gesellschaftliche Gruppierungen, die einander und dem Ort fremd wurden. TED وفي المقابل ،أصبحت المجتمعات المتماسكة مجموعات اجتماعية منفصلة ، تنفر من بعضها البعض وتنفر من المكان.
    Stellen Sie sich vor, sie verbringen die Zeit von jetzt bis Juni an dem Ort, den ich vorhin beschrieben habe. TED ولكم أن تتخيلوا قضاء مدة تمتد من الآن حتى وقت ما في شهر يونيو في المكان الذي وصفته لكم قبل لحظات قليلة.
    Er fühlt sich immer angezogen von der Kunst, die er nicht ausübt, von dem Ort, an dem er nicht war, von der Frau, die er noch nicht kennt. Open Subtitles إنه دائما مولع بالفن الذى لا يمارسه بالمكان الذى لم يزره بالفتاه التى لم يقابلها
    Ich habe mich wirklich darauf gefreut, Ihnen zu zeigen, was ich mit dem Ort angestellt habe. Open Subtitles لقد كنت أتطلع شوقاً لأريك ما فعلته بالمكان
    Und als Präsident des Unternehmens fühlte ich mich an dem Ort nicht so gut. TED و كرأيس للشركة, لم أشعر بالإرتياح عن المكان
    Wie sie den Brief bekommen hat, von dem Ort mit dem... Open Subtitles حين تسلمت الرسالة من هذا المكان ذو الإسم المضحك
    Weißt du, wie wir zu dem Ort kommen, an dem wir mit Paddy lebten? Klar. Open Subtitles هل تستطيع أخذي إلى المكان الذي كنا نعيش به مع بادي
    Der Lumpensammler hatte mir von dem Ort erzählt. Open Subtitles بائع الخردوات كان من اخبرنى عن هذا المكان
    Ich sollte die Verwarnung in dem Moment, an genau dem Ort bekommen. Open Subtitles كان مقدرا لى أن أحصل على تلك المخالفة فى تلك اللحظة فى ذلك المكان بالتحديد
    Aber nichts glich dem Ort, den ihr beschrieben habt. Open Subtitles لكن بالتأكيد ليس أى شىء مثل هذا المكان الذى تصفه.
    Er hatte Fotos von dem Ort, an dem die Entführer das Kind festgehalten haben. Open Subtitles لا أعرف ولكنه كان يقود ومعه صور لنفس المكان الذي احتفظ به الخاطفون بالصبي
    Nahm ich sie mit zu dem Ort wo wir uns das erste mal Trafen. Open Subtitles أخذتها إلى المكان الذي تقابلنا فيه لأول مره,
    Je näher wir dem Ort des Geschehens sind, desto größer ist die Chance, dass wir die Seele finden. Open Subtitles كلما كنا أقرب إلى المكان الذي ضاعت الأرواح فيه ، كلما كانت فرصتنا أكبر لإيجاد
    Du musst uns von dem Ort im Wald erzählen. Open Subtitles نريدك ان تخبرنا عن المكان الذي في الغابة
    Er hat ihn offenbar erwischt. An dem Ort, wo sie versteckt ist. Open Subtitles هو يمتلك بيت فوت فى المكان الذى يختبئ به
    Er hat ihn offenbar erwischt. An dem Ort, wo sie versteckt ist. Open Subtitles لقد امسك بيدفوت في المكان الذي يختبأ فيه
    Sie haben ein Zuhause, das sie mit ihren Eltern assoziieren, ein anderes, das sie mit ihrem Lebenspartner assoziieren ein drittes, verbunden mit dem Ort, an dem sie gerade leben ein viertes, das mit dem Ort ihrer Träume zusammenhängt, und mehrere darüber hinaus. TED ولديهم موطن ما مرتبط بآبائهم، لكن هناك آخر مرتبط مع أقرانهم، وموطن ثالث مرتبط ربما بالمكان الذي يوجدون فيه، ورابع مرتبط بالمكان الذي يحلمون به، إضافةَ الى أماكن أخرى كثيره.
    Ja, ich mag, was ihr mit dem Ort gemacht habt. Open Subtitles نعم، نعم، أعجبني ما فعلتموه بالمكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد