ويكيبيديا

    "den alkohol" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الكحول
        
    Ja, er sagte, ich könnte noch zehn Jahre leben, wenn ich den Alkohol aufgebe. Open Subtitles أجل، قال أنّهُ بإمكاني العيش لعشر سنواتٍ أخرى، إذا توقفتُ عن احتساء الكحول.
    Sie und Officer StensIand brachten den Alkohol mit. Open Subtitles أنت وستانلاند أدخلتما الكحول إلى المركز.
    Aber wenn du diesem Bericht widersprichst, wenn du den Alkohol erwähnst, nun, dann wird das der einzige Punkt sein, der zählt. Open Subtitles ولكن اذا قلت شيئا عكس هذا التقرير اذا ذكرت الكحول هذه هو العامل الوحيد المهم
    Bring den Alkohol mit und ein paar Mullbinden, und bezieh das Bett, es muß unbedingt ganz sauber sein. Open Subtitles أحضري الكحول و بعض الشاش و مزقي هذا الفراش و تأكدي أن به أقمشة نظيفة
    Alle ätherischen Öle nimmt man immer zuerst, dann den Alkohol. Open Subtitles الزيوت الأساسية دائماً ما تُمْزج أولاً، ثم يضاف الكحول
    Guten Morgen. Hier, Bagels. Saugen den Alkohol auf. Open Subtitles صباح الخير، انظر، خبز البيغل ليمتصّ الكحول
    Kirschkuchen würde helfen, der saugt den Alkohol auf. Open Subtitles ، ربما عليك الأكل من الفطيرة . و شرب المزيد من الكحول
    Nicht den Alkohol und keine Drogen. Weil Sie den Kontrollverlust fürchten. Open Subtitles لا تحتسين الكحول أو تتعاطين المخدّرات لأنكِ تخشين أن يضعفوا قدراتكِ
    Okay, wir haben für den Alkohol und das Essen gesorgt. Open Subtitles حسناً، حصلنا على الكحول والطعام تمت تغطيته
    Täusche ich mich, oder sind Sie für den Alkohol zuständig? Open Subtitles صحّح لي إن أخطأت، أليس الكحول هو نطاق عملك؟
    Esst. Das ist ein Katerfrühstück. Das saugt den Alkohol auf. Open Subtitles كُلي، إنّه طعام لصداع الثمالة، سيمتصّ الكحول
    Mein Vorgesetzter wollte, dass ich mich auf den Alkohol konzentriere, wie Sie auch eben bei meiner Aussage. Open Subtitles لقد أخبرني رئيسي أن ألتزم ببحث أمر الكحول كما أشرتِ لهذا بنفسك فيما يتعلق بشهادتي.
    Überlass den Alkohol denen, die noch auf der Suche sind. Open Subtitles و أترك الكحول من أجلنا نحنُ الذين مازلنا نبحثُ عن شريكً
    Vielleicht habe ich den Alkohol durch Schokoladenkekse ersetzt... durch Vanillewaffeln, Bananenpudding... Open Subtitles وربما قمت بالاستعاضة عن الكحول برقائق الشوكولا ورقائق الفانيلا ومخفوق الموز
    Es gibt Teststreifen, die testen den Alkohol in der Milch. Open Subtitles إنهم يصنعون تلك الأشرطة التي تختبر حليب الثدي لمعرفة الكحول.
    Ich hab dir auch nicht den Alkohol in der Bar weg genommen, oder? Open Subtitles لم تريني أقطع عنك الكحول في الحانة، صحيح؟
    den Alkohol konnte ich nicht bezwingen. Nein, das war 'ne Nummer zu groß. Open Subtitles ـ لم أنجح في حظر الكحول ـ كلا، كان ذلك كبيرًا
    Bei der Verarbeitung von Fruchtzucker produzieren Hefepilze Ethanol, den Alkohol in alkoholischen Getränken. TED بينما تتغذى الخمائر على سكريات الفواكه يقومون بإنتاج مركب يدعى الإيثانول... نوع الكحول المتواجد في المشروبات الكحولية.
    Also lass dir ein paar Eier wachsen, geh da rein und besorg den Alkohol! Open Subtitles لذا أنضج وأذهب للداخل واشتر لنا الكحول
    Fang mit einer Menge Eis an, um den Alkohol zu verdünnen. Open Subtitles ابدأ بالكثير من الثلج لتخفيف أثر الكحول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد