Ja, er sagte, ich könnte noch zehn Jahre leben, wenn ich den Alkohol aufgebe. | Open Subtitles | أجل، قال أنّهُ بإمكاني العيش لعشر سنواتٍ أخرى، إذا توقفتُ عن احتساء الكحول. |
Sie und Officer StensIand brachten den Alkohol mit. | Open Subtitles | أنت وستانلاند أدخلتما الكحول إلى المركز. |
Aber wenn du diesem Bericht widersprichst, wenn du den Alkohol erwähnst, nun, dann wird das der einzige Punkt sein, der zählt. | Open Subtitles | ولكن اذا قلت شيئا عكس هذا التقرير اذا ذكرت الكحول هذه هو العامل الوحيد المهم |
Bring den Alkohol mit und ein paar Mullbinden, und bezieh das Bett, es muß unbedingt ganz sauber sein. | Open Subtitles | أحضري الكحول و بعض الشاش و مزقي هذا الفراش و تأكدي أن به أقمشة نظيفة |
Alle ätherischen Öle nimmt man immer zuerst, dann den Alkohol. | Open Subtitles | الزيوت الأساسية دائماً ما تُمْزج أولاً، ثم يضاف الكحول |
Guten Morgen. Hier, Bagels. Saugen den Alkohol auf. | Open Subtitles | صباح الخير، انظر، خبز البيغل ليمتصّ الكحول |
Kirschkuchen würde helfen, der saugt den Alkohol auf. | Open Subtitles | ، ربما عليك الأكل من الفطيرة . و شرب المزيد من الكحول |
Nicht den Alkohol und keine Drogen. Weil Sie den Kontrollverlust fürchten. | Open Subtitles | لا تحتسين الكحول أو تتعاطين المخدّرات لأنكِ تخشين أن يضعفوا قدراتكِ |
Okay, wir haben für den Alkohol und das Essen gesorgt. | Open Subtitles | حسناً، حصلنا على الكحول والطعام تمت تغطيته |
Täusche ich mich, oder sind Sie für den Alkohol zuständig? | Open Subtitles | صحّح لي إن أخطأت، أليس الكحول هو نطاق عملك؟ |
Esst. Das ist ein Katerfrühstück. Das saugt den Alkohol auf. | Open Subtitles | كُلي، إنّه طعام لصداع الثمالة، سيمتصّ الكحول |
Mein Vorgesetzter wollte, dass ich mich auf den Alkohol konzentriere, wie Sie auch eben bei meiner Aussage. | Open Subtitles | لقد أخبرني رئيسي أن ألتزم ببحث أمر الكحول كما أشرتِ لهذا بنفسك فيما يتعلق بشهادتي. |
Überlass den Alkohol denen, die noch auf der Suche sind. | Open Subtitles | و أترك الكحول من أجلنا نحنُ الذين مازلنا نبحثُ عن شريكً |
Vielleicht habe ich den Alkohol durch Schokoladenkekse ersetzt... durch Vanillewaffeln, Bananenpudding... | Open Subtitles | وربما قمت بالاستعاضة عن الكحول برقائق الشوكولا ورقائق الفانيلا ومخفوق الموز |
Es gibt Teststreifen, die testen den Alkohol in der Milch. | Open Subtitles | إنهم يصنعون تلك الأشرطة التي تختبر حليب الثدي لمعرفة الكحول. |
Ich hab dir auch nicht den Alkohol in der Bar weg genommen, oder? | Open Subtitles | لم تريني أقطع عنك الكحول في الحانة، صحيح؟ |
den Alkohol konnte ich nicht bezwingen. Nein, das war 'ne Nummer zu groß. | Open Subtitles | ـ لم أنجح في حظر الكحول ـ كلا، كان ذلك كبيرًا |
Bei der Verarbeitung von Fruchtzucker produzieren Hefepilze Ethanol, den Alkohol in alkoholischen Getränken. | TED | بينما تتغذى الخمائر على سكريات الفواكه يقومون بإنتاج مركب يدعى الإيثانول... نوع الكحول المتواجد في المشروبات الكحولية. |
Also lass dir ein paar Eier wachsen, geh da rein und besorg den Alkohol! | Open Subtitles | لذا أنضج وأذهب للداخل واشتر لنا الكحول |
Fang mit einer Menge Eis an, um den Alkohol zu verdünnen. | Open Subtitles | ابدأ بالكثير من الثلج لتخفيف أثر الكحول |