Stapelt etwas vor den Fenstern auf. Mehr können wir jetzt nicht tun. | Open Subtitles | معظمهم امام النافذة ، ليس امامنا من شئ نعمله |
Dann sah ich auf die Strasse, und da unten stand Cosmo und schaute zu den Fenstern hinauf. | Open Subtitles | نظرت لأسفل و كان كوزمو واقفاً هناك في الشارع ينظر إلى النافذة |
Hinzu kommt, dass dies der einzige Zugang zu diesem Raum ist. Nun, abgesehen von den Fenstern, nehme ich an. | Open Subtitles | و هذا هو المدخل الوحيد للغرفة بإستبعاد أمر النافذة |
Bleiben Sie von den Fenstern weg! | Open Subtitles | كل الذي يجب أن تقلق حوله هو أن تبقى بعيداً عن النوافذ |
Bleiben Sie von den Fenstern weg! | Open Subtitles | كل الذي يجب أن تقلق حوله هو أن تبقى بعيداً عن النوافذ |
- Es sind keine Gitter vor den Fenstern. - Nicht nötig. | Open Subtitles | لا أرى أية قضبان على تلك النوافذ لا حاجة لهم |
Wir konnten unmöglich drinnen bleiben, mit all den Sandsäcken an den Fenstern. | TED | ربما كنا غير قادرين على البقاء بالداخل مع كل أكياس الرمل على النوافذ. |
Es ist die Südseite. Schaut euch den Weg der Sonne an, wie sie an den Fenstern untergeht. | Open Subtitles | على الجانب ، أنظر لطريقة دخول الشمس وخروجها من النوافذ هناك |
Ist Zeit, dass wir diese Klitsche loswerden und an einen hübschen Ort mit Scheiben in den Fenstern ziehen. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لننبذ هذا السريرِ المعرض للتيارات الهوائيةِ وننتقل الى مكان لطيف , حيث يوجد هناك زجاج في النافذة |
Klettere mir nicht an den Fenstern hoch, schau nicht hinaus auf die offne Strasse, nach Christennarren mit bemaltem Antlitz zu gaffen. | Open Subtitles | لاتتسلّقى الى النافذة ثمّ تدفعى برأسك نحو الشارع لتحدقى فى وجوه هؤلاء المسيحيين الحمقى ذوى الوجوه المطلية |
Abgesehen von den Fenstern. | Open Subtitles | مثل السابقة باستثناء انها باتجاه النافذة |
- Warum nehmen Sie sich nicht die Wand an den Fenstern vor? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ الجدار الذي بالقرب من النافذة ؟ حسناً |
Und dann können wir alle von den Fenstern weggehen. | Open Subtitles | بعد ذلك , الجميع يبتعد عن النافذة |
Jeder ist weg von den Fenstern, ok? | Open Subtitles | فليبتعد الجميع عن النافذة , حسناً ؟ |
Und, Constable, es wäre nicht verkehrt, unter den Fenstern Fußspuren zu suchen, die nicht von Ihnen stammen. | Open Subtitles | وأيها الشرطي ليتك تتفحص... الأرض تحت النافذة الخلفية بحثاً عن... آثار أقدام غير آثار أقدامك أنت. |
Gehen Sie zurück in Ihre Wohnung... ..und bleiben Sie von den Fenstern weg. | Open Subtitles | نريدك أن تعود إلى شقتك و تبقى بعيدا عن النوافذ ، شكرا لك |
Aber halten Sie sich bitte von den Fenstern und Türen fern. | Open Subtitles | فقط محاولة للبقاء بعيدا عن النوافذ والأبواب، إذا أنت. |
Halt dich von den Fenstern fern und alles was du brauchst, findest du in der Küche. | Open Subtitles | ابتعدى عن النوافذ يمكنك الإعتماد على نفسك فى أى شىء بالمطبخ |
Bleiben Sie nur von den Fenstern weg. Ich kümmere mich um alles. | Open Subtitles | فقط ابتعد عن تلك النوافذ,يا سيدي و دعني أتعامل مع الأمر |
- Weg von den Fenstern! | Open Subtitles | ابتعدوا من تلك النوافذ |
Es gibt keine Gitter vor den Fenstern oder Türen, aber es gibt drei Arten von Berglöwen in diesem Gebiet, also sollten Sie besser in der Nähe bleiben. | Open Subtitles | لا توجد قضبان على النوافذ والأبواب ولكن هنالك ثلاثة أنواع من أسود الجبال، لذا قد ترغب بالبقاء قريباً |
Man reißt nicht die Bretter von den Fenstern, und schon hat man ein richtiges Zuhause. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط أن تنزع ألواح الخشب من النوافذ وتسمّيه منزلاً |