ويكيبيديا

    "den saft" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العصير
        
    • العصارة
        
    • فسنشغل الكهرباء
        
    • بالعصير
        
    Und deren Abfallprodukt, welches über bleibt, nachdem man den Saft aus dem Zuckerrohr extrahiert hat, heißt Bagasse. TED والشيء الغير ضروري والزائد الناتج منها بعد أن تقوم باستخلاص العصير من قصب السكر يسمى بالثفل.
    Wenn du mich hier nicht raus lassen kannst, kann ich dann den Saft haben? Open Subtitles حسناً, لو لم يكن بمقدورك إخراجي من هنا أيمكنني أن أخذ العصير
    Dann muss der Farmer einen neuen Weg finden, den Saft zu liefern. Open Subtitles وعلى المزارع أن يجد طريقة أخر ليسلم العصير
    Eichhörnchen reißen die Frucht auseinander, und verbreiten die Samen und den Saft auf dem Boden. Open Subtitles السناجب تمزق الثمرة، فتنشر البذور و العصارة على الأرض.
    Nur zu! Auch den Saft! Open Subtitles كلي العصارة أيضاً - كيف هو ؟
    Wenn er bis dahin etwas anderes tut, als auf diesem Stuhl zu sitzen, drehen wir den Saft an, und er wird sofort eingeäschert. Open Subtitles في هذه الأثناء، إذا فعل أيّ شيء ...غير الجلوس هناك على ذلك الكرسيّ فسنشغل الكهرباء... وسيصبح رماداً فوراً
    Soll ich den Saft aufheben oder es jetzt trinken? Open Subtitles هل يجب أن أحتفظ بالعصير أم أشربه الآن ؟
    Aber sie kaufen nicht nur den Saft; sie kaufen auch den Kohlenstoff in den Bäumen, um die Kohlenstoff-Kosten der Fracht auszugleichen, die beim Versenden des Produktes nach Europa entstehen. TED لكنهم لا يشترون العصير من المزارعين وحسب; هم أيضا يشترون مردود الكاربون من الأشجار ليعادلوا انبعاثات الكاربون الناتجة من شحن المنتج إلى أوروبا.
    Vergiss nicht den Saft zu trinken. Ich bin bald wieder da. Open Subtitles لاتنسى أن تشرب العصير, سأعود إليك
    Man pumpt den Saft direkt von diesen alten Zapfanlagen. Open Subtitles أنت تضخ العصير بنفسك في الزجاجات
    Du beißt den Kopf ab und saugst den Saft aus und schmeißt die Häute weg... Elizabeth? Open Subtitles ولكن لو قمت بضرب رؤوسـهم وسـكب العصير عليهم ، وجرحتهم اليزابيث -
    Doch Puck sprüht den Saft vergnügt auf die Lider der beiden Schlafenden, Demetrius und Lysander, und verwandelt Zettels Kopf obendrein in den eines Esels. TED وفي مهمته، ينثر "باك" العصير بفرح على عيني "ديميتيريوس" و"لايساندر" النائمان، ويحول رأس "بوتوم" إلى رأس حمار ليحكم اللعبة.
    Beginn damit, den Saft zu bezahlen. Open Subtitles ديله ادفع فلوس العصير
    Wenn er bis dahin etwas anderes tut, als auf diesem Stuhl zu sitzen, drehen wir den Saft an, und er wird sofort eingeäschert. Open Subtitles في هذه الأثناء، إذا فعل أيّ شيء ...غير الجلوس هناك على ذلك الكرسيّ فسنشغل الكهرباء... وسيصبح رماداً فوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد