ويكيبيديا

    "den sarg" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التابوت
        
    • النعش
        
    • تابوت
        
    • تابوتا
        
    • الكفن
        
    • التابون
        
    Du sollst den Sarg öffnen, gleich nachdem du die Augen aufgemacht hast. Open Subtitles تذكر , أريدك أن تفتح التابوت بعد أن تفتح عيناك بقليل
    Hast du ihn den Sarg gesehen? Auf der Beerdigung? Open Subtitles هل نظرت إلى داخل التابوت في قاعة الموتى؟
    Jemand warf sie ihm in den Sarg, und dann fraßen sie ihn langsam lebendig? Open Subtitles شخص ما وضعهم معه فى التابوت ثم بدأت فى أكله ببطىء
    Um Mitternacht kam der Mönch und sagte, er müsse den Sarg schließen. TED في منتصف الليل جاء الراهب واخبرنا ان عليه اغلاق النعش.
    Er hat alles arrangiert, die Familie benachrichigt, den Sarg ausgesucht, mit dem Priester gesprochen, aber er nicht geweint. Open Subtitles رتب للجنازة وكلم أفراد العائلة جلب النعش تكلم إلى القس
    Der Herr ist ein Kunde. Er sucht Holz für den Sarg seines Vaters. Open Subtitles أبوه سيموت وهو يبحث عن جذع لطيف لصنع تابوت
    Dr. Raymond hat den Sarg meiner Mutter öffnen lassen. Um mir zu zeigen, dass sie nicht diejenige war, die mich verfolgt hat. Open Subtitles دكتور ريموند أجبرهم على فتح تابوت أمى نعم وهذا يثبت أنها ليست الواحدة التى كانت تعذبنى
    Im Wilden Westen würde man bei dir Maß nehmen für den Sarg, bevor du da raufsteigst. Open Subtitles ‫في الغرب المتوحش، نقيس طولك لنصنع لك تابوتا ‫حتى قبل وصولك إلى الدرج
    Tut mir Leid. Erinnerungen. Ich höre, wie die Erde auf den Sarg fällt. Open Subtitles آسفة يا شباب ،مازلت أذكر صوت سقوط التراب على التابوت
    Los jetzt, runter da! Holt den Sarg rauf. Open Subtitles فلتنزلوا الآن وتحضروا ذاك التابوت هنا في الحال.
    Genaugenommen hab ich heute Morgen gerade einen Anruf bekommen. - Sie ... sie haben den Sarg gefunden. Open Subtitles في الحقيقة، تلقّيتُ اتّصالاً هذا الصباح، و قد وجدوا التابوت
    Er sah, wie ein Eichhörnchen in den Sarg geklettert ist und sich den Hoden seines Dads geschnappt hat. Open Subtitles لكن كان هناك إهمال ،في المشرحه لقد رأى سنجاب يدخل ،إلى التابوت ثم
    - Es gibt nichts zu bereden. - Ich konzentriere mich auf den Sarg. Open Subtitles حسنٌ، ليس من شأنٍ للحديث، فإنّي مُركزٌ على فتح ذلك التابوت.
    Na los, töte mich. Das machst du sowieso, wenn er den Sarg bringt. Open Subtitles هيّا اقتلني، فإنّي أعلم أنّكَ ستفعل بعدما يُحضر لكَ التابوت.
    Sie laden also den Sarg auf das Schiff, klar? Open Subtitles حسنا, لقد قامو بوضع النعش في السفينة ,حسنا ؟
    Ich habe ihm einen Brief geschrieben, am Abend, bevor wir den Sarg zum Capitol brachten. Open Subtitles لقد كتبتُ له رسالة. تلك الليلة، قبل أن ننقل النعش إلى مبنى الكونغرس.
    Wenn Sie den Sarg haben, haben Sie auch ihn. Open Subtitles إذا كان لديك النعش إذًا لا يزال بحوزتك
    Und der Nagel, der den Sarg der Kampagne unseres kahlköpfigen Möchtegerns schließen wird... Open Subtitles المسمار الذي سيغلق تابوت حملة صاحب الرأس الأقرع
    Schlag den letzten Nagel in den Sarg dieses miserablen Tages. Open Subtitles هيا اكملي , ضعي المسمار الأخير في تابوت هذا اليوم البائس
    Dann haben wir ihn in den Sarg gelegt und die Fotos mit dem Eis gemacht... Open Subtitles هذا لن يؤذيه... ، ثمّ وضعناه في تابوت...
    Im Wilden Westen würde man bei dir Maß nehmen für den Sarg, bevor du da raufsteigst. Open Subtitles ‫في الغرب المتوحش، نقيس طولك لنصنع لك تابوتا ‫حتى قبل وصولك إلى الدرج
    Vielleicht ist Feuchtigkeit in den Sarg eingedrungen,... ..in den Einband und das Papier. Open Subtitles هناك احتمال أن البخار تسرب من الكفن, لتغليف الكتاب وصفحاته,
    Nichts hätte sie einfach so hochheben können. Wenn Sie den Sarg noch haben, haben Sie ihn noch! Open Subtitles إن كان التابون لديك فما زال بداخله!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد