- Ja. Der Große muss der Anführer sein. - Sie kommen jeden Moment zurück. | Open Subtitles | نعم , ذلك الرجل الطويل لابد أن يكون القائد سيعودوا فى أى لحظة |
Das einzig Variable sind die Bedingungen innerhalb einer Organisation und dabei spielt Führung eine große Rolle, weil der Anführer den Ton angibt. | TED | المتغير الوحيد هي ظروف العمل داخل المؤسسات، وهنا حيث تبدو أهمية القيادة، لأن القائد هو من يفرض جو العمل. |
Kampfmodell. Optimale Selbstgenügsamkeit. Wahrscheinlich der Anführer. | Open Subtitles | نموذج مقاتل , أقصى إكتفاء ذاتى ربما القائد |
Wenn der Anführer mit Ihnen redet, bewegt sich dann sein Mund? | Open Subtitles | عندما الزعيم يتكلّم معك، هل فمّه يتحرّك؟ |
Ich wollte nie im Rudel sein. Geschweige denn der Anführer. | Open Subtitles | لمأردأن أكونفيالقطيع، وهذا يشمل أن أكون قائدهم. |
Du führst dich auf, wie jedermanns bester Freund, aber du bist der Anführer! | Open Subtitles | ذلك يعني انك تتظاهر وكانك الصديق المفضل للجميع ..نحن لسنا اصدقاء , انت القائد |
Und bei einem Betrug dieser Größe wird der Anführer hier sein, um sie zu begleiten. | Open Subtitles | وإجراء خُدعة على هذا النطاق، فإنّ القائد سيكون هنا للإشراف. |
der Anführer der Zivilisten, Manchester -- bestimmt er auch beim Militär, wo es lang geht? | Open Subtitles | القائد المدني مانتشستر ايعطي الاوامر للعسكر ايضا؟ |
Nicht anfassen, sonst zerschlitzt dir der Anführer das Gesicht. | Open Subtitles | القائد سوف يقتلع وجهك إن لمستنى أيها الأخرق. |
der Anführer hatte womöglich CIA-Verbindungen, aber er kam frei bevor er angeklagt werden konnte. Ich erinnere mich. | Open Subtitles | اِشتُبه أنّ القائد كان لديه علاقات مع الاِستخبارات المركزيّة، لكنّه اِنصرف قبل أن يُتّهم. |
Weil ich der Anführer bin und eine blitzschnelle Entscheidung treffen musste. | Open Subtitles | لأنني القائد وعلي أتخاذ القرارات التفيذية بجزء من الثانية. |
In unserem Clan trägt der Anführer den Griff, sein ältester Nachkomme, die Klinge. | Open Subtitles | في قبيلتنا القائد يحمل المقبض و أكبر أبنائه السيف |
Um der Anführer zu sein, von dem du gerade gesprochen hast. | Open Subtitles | أن تكون ذلك القائد الذي تحدثت عنه توًّا. |
Sonst bäte ich nicht um Hilfe. Du bist der Anführer, du musst nicht fragen. | Open Subtitles | أنت الزعيم المجموعة الآن أنت لا تحتاج أن تسأل |
Wenn der Anführer mit seinem Hut seine Waffe verbirgt... schnell abschießen. | Open Subtitles | لو الزعيم خلع قبعته ومررها ليغطى على سلاحه... . لنتحرك سريعآ... |
der Anführer hatte eine Kriegstrophäe, die er mitbringen wollte, eine AK-47. | Open Subtitles | كان لدى الزعيم تذكار حربٍ أراد أن يُرجعه معه، "آي كاي-47". |
der Anführer ist eine Sie? - der Anführer ist Schneewittchen. | Open Subtitles | هل هى قائد قطاع الطرق هل قائدهم سنو وايت |
Und Pablo war der Ansicht, er sei immer noch der Anführer. | Open Subtitles | ووفقاً لاعتقاد بابلو فإنه كان لا يزال قائدهم |
Nein, ich weiß nicht wo sie sind, sie sperrten mich hier ein, weil ich der Anführer war. | Open Subtitles | لا لا أعرف أين هم لقد ألقوا بي هنا لأنني القائدة |
Ich bin jetzt der Anführer tausender Menschen. Sie hängen an meinen Lippen. | Open Subtitles | أنا الأن زعيم لآلاف الناس إنهم تحت أمرى، وسوف أستعمل قوتي |
Letzten Endes braucht auch der Anführer der freien Welt ein bisschen Hilfe vom Sultan von Facebookistan, wenn er nächstes Jahr wiedergewählt werden will. | TED | وكيف لا، وحتى قائد العالم الحر يحتاج المساعدة من سلطان سلطنة الفيس بوك فيما لو رغب بأن يُنتخب مجدداً السنة القادمة. |
Willst du der Anführer sein? | Open Subtitles | إنظر .. هل تريد أن تكون قائداً لهذه العصابة؟ |
Benimm dich wie der Anführer, für den sie dich halten. | Open Subtitles | من الضروري أن تتصرف كقائد عظيم كما يظنوك |
Und er war der Anführer. | Open Subtitles | لقد كان رئيس العصابة |
Strategiepläne der sechs Covenant-Zellen, Namen und Hauptquartiere der Anführer. | Open Subtitles | به تفاصيل خطط خلايا "الكوفنانت" الستّ يتضمّن الأسماء ومقرّ زعماء الخلايا |
Einer der Anführer des Sinaloa-Kartells hat es sogar auf die Forbes-Liste geschafft. | TED | واحد من القادة في اتحاد سينالوا في الواقع نجح في الوصول إلى قائمة فوربس |