Wenn das Auto in Mexiko mit der Bombe präpariert wurde und Der Angeklagte Mexikaner ist, gibt das einen internationalen Skandal. | Open Subtitles | إذا كانت القنبلة قد زرعت فى المكسيك و المتهم كان مكسيكياً ستكون هذه فضيحة دولية |
Der Angeklagte plädiert nicht auf Selbstverteidigung. | Open Subtitles | المتهم يلتمس الجنون ، ولَيسَ الدفاع عن النّفسَ. |
Der Angeklagte ist nicht schuldig... vielmehr ist es jemand in diesem Gerichtssaal. | Open Subtitles | المتهم غير مذنب ولكن شخص ما فى قاعة المحكمة مذنب |
Ich hatte mehr Angst als Der Angeklagte. | Open Subtitles | كانت أول محاكمة قتل لى كنت خائفا أكثر من المدعى عليه |
Dadurch scheint also bewiesen zu sein, dass Der Angeklagte Josselin Beaumont, als er am 14. Mai dieses Jahres in Malagawie ankam, die Absicht gehabt hat, ein Attentat auf das Leben von Oberst Njala zu verüben, den Präsident auf Lebenszeit, der Republik von Malagawie. | Open Subtitles | وبالتالي يبدو واضحا أن عندما المدعى عليه جوسلين بومون وصل الى مدغشقر في 14 أيار |
Oder dass Der Angeklagte ein Alibi hatte... oder dass das Opfer ihn vor Gericht nicht identifizieren konnte? | Open Subtitles | او ان المدعي عليه ليس لديه عذر او ان الضحيه لم تستطع التعرف عليه بالمحكمه؟ |
Der Angeklagte möge sich erheben und sich den Geschworenen zuwenden. | Open Subtitles | هل يقف المتهم رجاءً ويواجة هيئة المحلفين ؟ |
Der Angeklagte hat ein volles Geständnis abgelegt. | Open Subtitles | وقد أدلى المتهم باعتراف كامل وصريح بكل جرائمه |
Monsieur le Président, es ist fast nicht zu glauben, aber Der Angeklagte rühmt sich dessen, aus eigener Initiative gehandelt zu haben. | Open Subtitles | فمن الصعب أن نصدق إن ما يدعيه المتهم أنه تصرف من تلقاء نفسه سيدي القاضي |
Der Angeklagte und seine Frau lebten in Luxus im Hause seiner Mutter, Styles Court, und wurden von ihr versorgt. | Open Subtitles | ان المتهم و زوجته يعيشان بكل رفاهية في منزله والدته في قصر ستايلز, وقد كانت تدعمه بالكامل |
Sie sagen, Der Angeklagte sei nicht Ihr Mann? | Open Subtitles | سيدة ساميرز بي ، هل تقولين أن المتهم ليس زوجك ؟ |
Der Angeklagte, Dade Murphy, der sich 'Zero Cool' nennt, hat wiederholt böswillige Straftaten verbrochen. | Open Subtitles | المتهم دايد ميرفى والذى أطلق على نفسه زيرو كوول والمتهم فى جرائم ضد المجتمع |
Der Angeklagte verfügt über ein hohes Maß an Intelligenz, die er für destruktive und unsoziale Zwecke benützt. | Open Subtitles | لدى المتهم أعلى درجات الذكاء والذى أستخدمه فى تدمير مجتمعه |
Lassen Sie sich nicht täuschen, weil Der Angeklagte unschuldig wirkt. | Open Subtitles | لا تنخدعوا بظواهر الأمور من.. براءة شكل المتهم وسلوكه المفتعل |
Sie sagten, dass Der Angeklagte um 16:30 Uhr anrief und Sie mit sexuellen Absichten in den Bürosportraum bat. | Open Subtitles | هل تشهدين أن المتهم اتصل بك في الرابعة والنصف ليطلب منك المجىء إلى صالة الجمانزيوم خاصته لأغراض جنسية |
Der Angeklagte war bei den Zahlungen nicht anwesend. | Open Subtitles | إعتراض سيادة القاضي. المدعى عليه لم يكن موجوداً في مزاعم الدفع النقدية. |
dass Der Angeklagte tatsächlich übernatürliche Kräfte besitzen könnte. | Open Subtitles | أن المدعى عليه قد يكون في الواقع النفسي. |
Der Angeklagte verbleibt noch eine Woche in Haft ab heute, bis wir mit der Strafmaßverhandlung beginnen. | Open Subtitles | سيظل المدعى عليه رهن الاعتقال حتى أسبوع من الآن عندما نصدر الحكم |
Für gewöhnlich werden Prozesse verlegt, wenn der Richter beschließt, dass Der Angeklagte keinen fairen Prozess kriegen kann, vor Ort. | Open Subtitles | أنّ المدعي عليه ليس بإمكانه الحصول على محاكمة عادلة محلياً |
Hat Der Angeklagte noch etwas zu sagen, bevor das Strafmaß verkündet wird? | Open Subtitles | أيودّ المدّعى عليه الإدلاء بتصريح قبل صدور الحكم؟ |
Der Angeklagte befindet sich in Detroit zur psychiatrischen Untersuchung. | Open Subtitles | المتهمَ يفْحَصَ في ديترويت أَ مِن قِبل طبيب نفساني،. |
Am Tag, als ihr Mann, Der Angeklagte, verhaftet wurde, stellten Sie vom gemeinsamen Konto mit Ihrem Mann einen Scheck aus, über 1.000 £, zahlbar an Ihre Schwester. | Open Subtitles | في اليوم الذي زوجُك، المتّهم تم إعتقالهُ كتبتِ شيكاً من حسابك المشترك مع زوجُك بـ ألف باوند |