Ich bin nur der Bote. Er weiß, dass wir das hinkriegen. | Open Subtitles | انا مجرد رسول ولكنه يعرف اننا نستطيع معالجة الامر |
Jeder, sogar der Bote eines Königs, verantwortlich gemacht wird für die Worte die seiner Stimme entspringen. | Open Subtitles | كلّ شخص حتى رسول كسرى يتحمّل المسؤولية حين ينطق بصوته |
Vielleicht hat sich der alte Mann ja gebückt um ihn aufzuheben, und das führte dazu, dass der Bote ausweichen musste. | Open Subtitles | حسنا، ربما الرجل البالغ من العمر انحنى لالتقاطها، وهذا ما تسبب رسول الدراجة إلى الانحراف. |
der Bote kam in London zu mir, nur einen Tag bevor der Leichnam ankommen sollte. | Open Subtitles | الرسول السريع جاء لي في لندن فقط يوم واحد قبل اليوم المقرر لوصول الجثة |
Ich kann nicht der Bote sein, der noch mehr schlechte Nachrichten bringt. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أكون الرسول الذي يجلب المزيد من الأخبار السيئة |
Nicht das Wunder ist mir verdächtig, sondern der Bote. | Open Subtitles | هي ليست المعجزة أنا مرتاب من. هو الرسول. |
der Bote der englischen Königin ist in der Stadt, und ich habe ein Treffen arrangiert. | Open Subtitles | مبعوث الملكه الانكليزيه في البلده الان ولقد رتبت لقاء |
Das ist der Bote des Papstes, sein Sohn eines Bastards! | Open Subtitles | الكسندر السادس بابا روما هذا هو رسول البابا ابنه غير الشرعي |
der Bote des Konsuls muss Tag und Nacht geritten sein. | Open Subtitles | يجب أن يكون رسول القنصل يوم تعصف بها ليلا ونهارا. |
der Bote unten möchte, dass Sie für Ms.Grants Blumen unterschreiben. | Open Subtitles | رسول يريدك ان توقعي على الزهور السيدة غرانت |
Ich bin nichts in all dem hier. Ich bin nur der Bote. | Open Subtitles | انا لاشىء فى كل هذا انا رسول فقط |
Ich bin nur der Bote derjenigen, die sie wahrhaft lieben. | Open Subtitles | أنا فقط رسول من الإلهة التي نحبها بحق |
Ich bin nur der Bote -- | Open Subtitles | يمكنك أن تسألهم . . أنا مجرد رسول |
Ich bin nur der Bote. | Open Subtitles | ما أنا إلا مجرد رسول. |
Wir wollen wissen, was los ist. Wie lautet der Plan? Hat es der Bote ins Schloss geschafft? | Open Subtitles | نحن نريدك أن تعرف ماذا ستقوم به، ما هي الخطة أجاء الرسول إلى القلعة؟ |
Das hängt davon ab, wie schnell der Bote reitet. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على سرعة الرسول في اختيار الطريق |
Das hängt davon ab, wie schnell sich der Bote zu reiten entschließt. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على سرعة الرسول في اختيار الطريق |
der Bote sagte, der Feldzug war erfolgreich. Ja. | Open Subtitles | الرسول قال أن الحمله كانت ناجحه |
Dann ist die Seherin unschuldig. Sie ist nur der Bote. | Open Subtitles | عندها لن تكون غلطة العرّافة إنها الرسول |
Vielleicht hat der Bote Mist gebaut, oder jemand will mir schaden. | Open Subtitles | لعل... لعل الرسول أخطأ في العنوان. لربما ثمّة من يتلاعب بي. |
Er sagte mir, dass der Bote des Satans unter uns umherreist. | Open Subtitles | أخبرنى... أن مبعوث الشيطان يرتحل فيما بيننا. واسمه... |
Er starb, damit Justin Crowe, der Bote Gottes, an diesem Tag wiedergeboren werden konnte. | Open Subtitles | مات ليتمكن (جستن كرو) مبعوث الرب أن يُبعث هذا اليوم |