Denn wenn ich durch diese Tür gehe... ist der Deal gestorben. | Open Subtitles | لإنني ما إن أخرج من هذا الباب.. فإن الاتفاق لاغٍ. |
der Deal ist, dass Sie hoffen sollten, dass die beiden noch leben. | Open Subtitles | الاتفاق الجيد بالنسبه لك هو ان اجد زوجتى و ابنتى على قيد الحياه |
der Deal war 7 Dollar Mietermäßigung für Gelegenheitsarbeiten. | Open Subtitles | الاتفاق هو 7 دولارات للمهام العشوائية من كل شهر. |
der Deal ist: Ich bin der nächste New Yorker Generalstaatsanwalt. | Open Subtitles | أنا المدعي العام المقبل لهذه المدينة هذا هو الإتفاق. |
der Deal ist, dass nun du dein Rohr verlegst. | Open Subtitles | أي شئ يريحك الإتفاق أنك تستطيع أن تقيم معها العلاقة الآن |
Ja, na ja der Deal war in dem Augenblick hin, als du mich vergiftet hast. | Open Subtitles | نعم، حسناً.. لقد انتهى الاتفاق لحظة أن قررت تسميمي. |
Green Card für Kreditkarte, das war der Deal. | Open Subtitles | الجنسية الأمريكية مقابل البطاقة الائتمانية كان هذا الاتفاق |
Warum hast du dein Gemüse nicht gegessen? Hier ist der Deal: Morgen abend isst du doppelst so viel Gemüse, okay? | Open Subtitles | إليك الاتفاق, ستأكلين ضعف الخضراوات ليلة غد |
Du lügst. der Deal ist geplatzt. | Open Subtitles | أنت تكذبين، و الاتفاق الذي بيننا لاغٍ لذلك. |
der Deal wurde mit $30 Milliarden an Garantien für den Notfall... von der Federal Reserve finanziell unterstützt. | Open Subtitles | كان الاتفاق مدعم بـ 30 بليون دولار بضمانات استثنائية |
Nun gut, eigentlich ist es Eigeninteresse. der Deal beinhaltet mich und meine Partner. also ist es so etwas wie eine Win-Win Situation. | Open Subtitles | في الحقيقة الأمر يهمني، الاتفاق يشملني أنا ومنظمتي، إنه وضع الجميع به منتصر |
Ich wäre bereit gewesen, und der Deal stand schon lange,... dass er mich unterstützen würde, wenn es soweit ist. | Open Subtitles | كنت جاهزة للترشّح وتم الإتفاق منذ مدة طويلة بأنه سيدعمني عندما يحين الوقت |
der Deal, den ich mit Gustavo machte, belief sich auf 10.000$, nicht auf 8.000$. | Open Subtitles | الإتفاق الذي عقدته مع غوستافو كان على مبلغ 10 آلاف دولار وليس 8 آلاف |
Und wann haben Sie erfahren, dass der Deal geplatzt ist? | Open Subtitles | و متى إكتشفت أن هذا الإتفاق على وشك الإنهيار؟ |
Schau, der Deal war ein Treffen, Mom. Ich habs gemacht und fertig. | Open Subtitles | اسمعي, الإتفاق كان إجتماعا واحدا أمي وانتهى |
Ich mag dich wirklich, aber das ist der Deal, den wir vereinbarten. | Open Subtitles | إنّي حقًّا معجب بك، لكنّ هذا هو الاتّفاق الذي أبرمناه. |
Wenn ich du wäre, würde ich auch nichts sagen. Also hier ist der Deal: | Open Subtitles | لوكنت مكانك لما قلت كلمه ايضاً, اذاً هذههي الصفقه |
Sie sagten, der Deal würde in 4 Tagen stattfinden und ich bin offensichtlich ein Störfaktor in ihrem... | Open Subtitles | يقولون أن هذه الصفقة ستنتهي في 4 أيام يبدو لي بأنني كالغانيات |
Wenn Sie jetzt hier raus gehen, Don, ist der Deal geplatzt. | Open Subtitles | إنّ خرجت من هنا الآن ، فيـُقضى الأمر، و يُعد الأتفاق لاغياً. |
Okay, hör mal, der Deal war, wir heulen den Mond an... | Open Subtitles | اسمعني، اتفاقنا كان ينصّ على أن نعوي تحت ضوء القمر |
Das war der Deal. | Open Subtitles | هذا كان إتفاقنا |
Das war nicht der Deal. | Open Subtitles | ذلك ليس ما اتفقنا عليه. |
Wir treffen uns, oder der Deal ist geplatzt. | Open Subtitles | جيد ماذا عن صديقه جيفري كير؟ سوف نتقابل أو لن تتم الصفقة |
Hier ist der Deal: | Open Subtitles | حتى هنا الصفقة: |
Hier ist der Deal: | Open Subtitles | إليك الصفقة التى سوف نقوم بها: |
der Deal steigt in 55 Minuten bei einer Mine vor Posta Mita. | Open Subtitles | الصفقة ستتم بالقرب من منجم خارج "بوستا ميتا" بعد 55 دقيقة |