ويكيبيديا

    "der erste mann" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أول رجل
        
    • الرجل الأول
        
    • أول شخص
        
    • الرجل الوحيد
        
    • اول رجل
        
    Danke. Du bist der erste Mann, der mich heiraten wollte. Open Subtitles أنا حقا أريد أن أشكرك, أنت أول رجل أراد أن يتزجنى, أيا كان السبب
    Die gleichen Regeln, seit der erste Mann den ersten Stock nahm und dem zweiten Mann den Arsch damit versohlte. Open Subtitles نفس القوانين تنطبق منذ أن جاء أول رجل والتقط عصا وأبرح الرجل الآخر ضربًا بها
    Bestimmt ist er der erste Mann in 50 Jahren, der dieses Thrones würdig ist. Open Subtitles قد كون أول رجل يجلس على ذلك العرش في الخمسين سنة لجدارته
    der erste Mann heißt Mathias Targo. Open Subtitles الرجل الأول هنا هم ماتيوس تارغو كان في الجيش الهنغاري
    Und danach seid Ihr, Euer Hoheit, der erste Mann am Hof. Wie es Euch zusteht. Open Subtitles وبعد ذلك سوف تصبح الرجل الأول في البلاط كما يجب أن تكون
    Wusstest du, dass der erste Mann, der ein Rad aus Stein meißelte, es nur als Zierrat benutzte? Open Subtitles هل تعلم بأن أول شخص نحت عجلةمنالحجارة... استعملها كحلية؟
    - Das ist leicht. Robie ist der erste Mann, der nicht alles für dich tun würde. Open Subtitles إن ما يغيظك أن جون روبيه الرجل الوحيد الذى لم يستسلم لك.
    Jetzt habe ich in einen Ehrentitel wie der erste Mann, der je einen Fuß auf den Mond setzte. TED ولي الان لقب يشبه لقب اول رجل تطأ قدماه القمر
    Du bist der erste Mann, der ihr begegnet ist, außer mir. Und ich bin quasi ihr Dad, oder? Open Subtitles أنت أول رجل تقابله غيري وأنا مثل والدها، صحيح؟
    der erste Mann, für den ich gearbeitet habe, einige der Männer, die ich getroffen habe. Open Subtitles أول رجل عملت لديه بعض من الرجال الذين واعدتهم
    Sie sind der erste Mann der sich in diesem Konflikt profiliert. Open Subtitles أنت أول رجل ميز نفسه في هذا الصراع
    Er ist nicht der erste Mann, der eine Affäre hat. Open Subtitles أنه ليس أول رجل قام بخيانة زوجته
    Du bist der erste Mann, den meine Schwester anbringt. Open Subtitles أنت أول رجل قد جلبتة أختى الى البيت.
    der erste Mann, der mich richtig liebte! Open Subtitles أول رجل أحبني بشكل الصحيح أبداً
    Und er grinst wie ein Trottel,... als sei er der erste Mann auf Erden, der seine Sekretärin geheiratet hat. Open Subtitles وهو يبتسم كالمغفّل وكأنه الرجل الأول الذي قد تزوج سكرتيرته على الإطلاق
    Er war der erste Mann, der etwas Besseres in mir sah. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأكون على قيد الحياة الآن هو كان الرجل الأول الذي رأى شيئاً أفضل في داخلي مما كنت عليه
    Er war der erste Mann, der einfach so nett zu mir war. Open Subtitles كان الرجل الأول الذي أحسن معاملتي دون التلاعب بي
    der erste Mann, der mir beibrachte, dass ich einen Mann lieben kann. Open Subtitles الرجل الأول الذي علمني أنه يمكنني أن أحب رجلا
    Yuri Gargarin war der erste Mann im All. Wir waren so stolz. Open Subtitles يوري غاغارين كان الرجل الأول في الفضاء لقد كنا فخورين
    Aber du, du bist der erste Mann, den dieser Bastard nicht in der Tasche hat. Open Subtitles ولكن انت... أنت أول شخص لم يستطع هذا الوغد تملّكه...
    der erste Mann, der je seine Freiheit gewinnt. Open Subtitles أول شخص سيربح حريته
    Sie sind nicht der erste Mann, der auf den Charme einer hübschen jungen Frau reinfällt. Open Subtitles إنك لست الرجل الوحيد الذي ينجذب لإمرأة جميلة مثلها.
    Du solltest der erste Mann sein, den sie sieht, wenn Paolo das Feld räumt. Open Subtitles عندما يخرج باولو عليك ان تكون اول رجل تراه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد