ويكيبيديا

    "der geschäftsordnung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من النظام الداخلي
        
    • بالنظام الداخلي
        
    • وللنظام الداخلي
        
    • النظام الداخلي للجمعية
        
    • للنظام الداخلي
        
    • مواد النظام الداخلي
        
    • بأحكام النظام الداخلي
        
    • التقيد بالنظم الداخلية
        
    • الداخلي للجمعية العامة
        
    • رهنا بالنظام
        
    • أحكام النظام الداخلي
        
    sowie unter Hinweis auf Regel 160 der Geschäftsordnung der Generalversammlung, UN وإذ تشير أيضا إلى المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة،
    sowie unter Hinweis auf Regel 160 der Geschäftsordnung der Generalversammlung, UN وإذ تشير أيضا إلى المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة،
    sowie unter Hinweis auf Regel 160 der Geschäftsordnung der Generalversammlung, UN وإذ تشير أيضا إلى المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة،
    Aussetzung und Änderung von Regeln der Geschäftsordnung UN ثاني عشر - وقف العمل بالنظام الداخلي وتعديله
    5. verweist in diesem Zusammenhang außerdem auf Abschnitt II ihrer Resolution 41/213 und bekräftigt, dass der Prozess der Entscheidungsfindung den Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen, insbesondere Artikel 18, und der Geschäftsordnung der Generalversammlung unterliegt; UN 5 - تشير أيضا في هذا الصدد إلى الجزء الثاني من قرارها 41/213، وتعيد التأكيد على أن عملية صنع القرار تخضع لأحكام ميثاق الأمم المتحدة، وبخاصة أحكام المادة 18، وللنظام الداخلي للجمعية العامة؛
    27. fordert erneut die wirksame Anwendung der Regel 42 der Geschäftsordnung der Generalversammlung; UN 27 - تكرر دعوتها إلى التنفيذ الفعال للمادة 42 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    38. nimmt Kenntnis von der Änderung des Anhangs 3 der Geschäftsordnung der Kommission, die eine stärkere Interaktion der Staaten, die Anträge unterbreiten, und der Kommission ermöglicht; UN 38 - تحيط علما بالتعديل الذي أدخل على المرفق 3 من النظام الداخلي للجنة الذي يسمح بتعزيز التفاعل بين الدول المقدمة للتقارير واللجنة؛
    * Veröffentlicht gemäß Regel 12 der Geschäftsordnung. UN ** يصدر وفقا للمادة 12 من النظام الداخلي.
    Änderung von Regel 1 der Geschäftsordnung der Generalversammlung UN 55/14 - تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Diese Bestimmung kann ohne Änderung der Regel 39 der Geschäftsordnung der Versammlung informell durch Schreiben an ihren Präsidenten erfolgen. UN ويمكن أن يجري هذا التعيين بصورة غير رسمية، دون إدخال أي تعديل على المادة 39 من النظام الداخلي للجمعية العامة عن طريق رسالة موجهة إلى رئيسها.
    ∗ Veröffentlicht gemäß Regel 12 der Geschäftsordnung. UN * يصدر وفقا للمادة 12 من النظام الداخلي.
    ∗ Veröffentlicht gemäß Regel 12 der Geschäftsordnung. UN * يصدر وفقا للمادة 12 من النظام الداخلي.
    Änderung der Regeln 30, 31 und 99 der Geschäftsordnung der Generalversammlung UN 56/509 - إدخال تعديلات على المواد 30 و 31 و 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    16. ersucht den Generalsekretär erneut, die Aufmerksamkeit der betroffenen Organe auf die Regeln 78 und 120 der Geschäftsordnung der Generalversammlung zu lenken, wenn sie Maßnahmen in Bezug auf Resolutions- und Beschlussentwürfe ergreifen; UN 16 - تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يسترعي انتباه الأجهزة المعنية، عند اتخاذها إجراءات بشأن مشاريع القرارات والمقررات، إلى المادتين 78 و 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    Änderung von Regel 1 der Geschäftsordnung der Generalversammlung sowie Eröffnungsdatum und Dauer der Generaldebatte UN 57/301 - تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها
    10. beschließt, dass die Redezeit im Plenum und in den Sitzungen der Hauptausschüsse gemäß den Regeln 72 und 114 der Geschäftsordnung der Generalversammlung beschränkt wird; UN 10 - تقرر تطبيق الحدود الزمنية لإلقاء البيانات في الجلسات العامة وفي اللجان الرئيسية وفقا للمادتين 72 و 114 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. bekräftigt ihre Rolle gemäß Artikel 19 der Charta der Vereinten Nationen sowie die beratende Funktion des Beitragsausschusses gemäß Regel 160 der Geschäftsordnung der Generalversammlung; UN 1 - تعيد تأكيد دورها وفقا لأحكام المادة 19 من الميثاق، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. bekräftigt ihre Rolle gemäß Artikel 19 der Charta der Vereinten Nationen sowie die beratende Funktion des Beitragsausschusses gemäß Regel 160 der Geschäftsordnung der Generalversammlung; UN 1 - تؤكد من جديد دورها وفقا لأحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    4. beschließt, Ziffer 2 dieser Resolution der Geschäftsordnung der Generalversammlung als Anhang beizufügen. UN 4 - تقرر أن ترفق الفقرة 2 أعلاه بالنظام الداخلي للجمعية العامة.
    In solchen Fällen teilen die Vereinten Nationen die betreffenden Tagesordnungspunkte dem Exekutivsekretär der Kommission mit, der sie entsprechend seinen Befugnissen und den einschlägigen Regeln der Geschäftsordnung der Kommission zur Kenntnis bringt. UN وفي تلك الحالات، تقوم الأمم المتحدة بإعلام الأمين التنفيذي للجنة بالبند أو البنود المعنية، ويعرض الأمين التنفيذي أي بند أو بنود من هذا القبيل على اللجنة وفقا للسلطات المخولة له وللنظام الداخلي ذي الصلة.
    Die vorhergehenden Fassungen der Geschäftsordnung sowie die dazugehörigen Änderungen und Korrigenden sind unter folgenden Dokumentennummern erschienen∗: UN 52 - وكانت الصيغ السابقة للنظام الداخلي وما أُدخل عليه من تعديلات وتصويبات قد صدرت تحت الرموز التالية:
    Das nachstehende Stichwortverzeichnis soll dem Benutzer das Auffinden der entsprechenden Regeln der Geschäftsordnung bzw. der in den Anhängen zu dieser enthaltenen Empfehlungen erleichtern. UN يوفر هذا الفهرس مرجعا يحيل إلى مواد النظام الداخلي وإلى التوصيات الواردة في المرفقات. ويلاحظ ما يلي:
    Der gute Fortgang der Verhandlungen hängt im Wesentlichen von ihrer Sachkenntnis und Autorität, ihrem Takt und ihrer Unparteilichkeit, von ihrer Achtung der Rechte sowohl der Minderheiten als auch der Mehrheiten und von ihrer gründlichen Kenntnis der Geschäftsordnung ab. UN فسير العمل سيرا مرضيا يتوقف إلى حد كبير جدا على مدى ما يتمتعون به من كفاءة ومهابة ولباقة وحياد، ومن احترام لحقوق الأقلية والأغلبية على السواء، ومن معرفة بأحكام النظام الداخلي.
    Der Exekutivsekretär hat das Recht, in Angelegenheiten von Interesse für die Kommission den Sitzungen der Ausschüsse der Generalversammlung sowie vorbehaltlich der Geschäftsordnung und Praxis der betreffenden Organe den Sitzungen der Nebenorgane der Generalversammlung und der Ausschüsse beizuwohnen und ohne Stimmrecht daran teilzunehmen. UN ويحق للأمين التنفيذي حضور جلسات لجان الجمعية العامة والمشاركة فيها دون أن يكون له حق التصويت، وأن يشارك في جلسات الهيئات الفرعية للجمعية العامة واللجان، شريطة التقيد بالنظم الداخلية للهيئات المعنية والممارسات المتبعة فيها، حينما تتعلق الجلسات بمسائل تهم اللجنة.
    Jeder Hinweis in der Geschäftsordnung auf eine Person männlichen Geschlechts gilt auch als Hinweis auf eine Person weiblichen Geschlechts, sofern aus dem Kontext nicht eindeutig das Gegenteil hervorgeht. UN وتستخدم صيغة المذكر في النظام الداخلي للجمعية العامة للإشارة إلى الجنسين، ما لم يتضح من السياق خلاف ذلك.
    Nach Ansicht des Sonderausschusses ist es auch sehr wertvoll, dass an den Sitzungen wie bisher ein Rechtsberater des Sekretariats teilnimmt, der erforderlichenfalls die Vorsitzenden bzw. die Ausschüsse bei der Führung ihrer Amtsgeschäfte und der Auslegung der Geschäftsordnung berät. UN كما كان يحدث من قبل، لكي يقدم إلى الرؤساء أو اللجان ما قد تقضي به الحاجة لتسيير أعمالهم وأعمالها ولتفسير أحكام النظام الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد