ويكيبيديا

    "der kapitän" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الكابتن
        
    • قائد
        
    • قبطان
        
    • الربان
        
    • النّقيب
        
    • القبطان
        
    • والقبطان
        
    • قائدَ
        
    • ربان السفينة
        
    • الربّان
        
    der Kapitän sieht auch ehrlich aus. Reden Sie doch mit ihm. Open Subtitles الكابتن لديه وجه صادق أيضاً لماذا لا تحدثه عن مشكلتك
    der Kapitän wäre kein Mann, wenn er das nicht bemerken würde. Open Subtitles و يصعب أن يكون الكابتن رجلا إذا هو لم يلاحظك.
    Wenn der Kapitän erstmal weiß, wer wir sind, wird unsere Reise einfacher. Open Subtitles أظن أنه بمجرد أن يدرك الكابتن من نكون، ستكون رحلتنا أيسر.
    Sie hätten einen Jungen gesehen, der Kapitän seiner Basketballmannschaft war, Drama- und Theaterschüler des Jahres, Englischschüler des Jahres, jemand, der durchgehend auf der Bestenliste stand und immer auf jeder Party war. TED سترون طفلا كان قائد فريقه في كرة السلة، طالب السنة في المسرح والدراما، طالب السنة في الإنجليزية، شخص كان اسمه دائما في قائمة الشرف و حاضرا في كلّ حفلة.
    der Kapitän war ein Kapitän eines Seefahrerschiffs. TED القبطان كان قبطان سفينة تتحرك في البحر.
    der Kapitän hat uns auf einen Testflug mitgenommen, das War einsame Spitze! Open Subtitles سمع لي الكابتن بالنظر الى مقصورة القيادة كانت رائعه كي كي
    Ein weiteres mögliches Ziel war Hawaii; der Kapitän fürchtete jedoch, dass sie aufgrund der Jahreszeit von schweren Stürmen getroffen werden würden. TED كانت هاواي وجهة اأخرى نظراً لحلول الموسم, كان الكابتن متخوفاً من أن تصيبهم العواصف الشديدة
    der Kapitän kommt nach Hause und ich habe kein Dienstmädchen. Open Subtitles انها خارج على أذنها. الآن الكابتن قادمة المنزل، وليس لدي خادم.
    Als der Kapitän die Augen nicht von Ihnen lassen konnte. Open Subtitles عندما لم يستطع الكابتن أن يبعد عينيه عنك.
    der Kapitän lässt sagen, dass wir auf dem richtigen Kurs sind. Open Subtitles الكابتن يخبرك اننا نسير على المسار الصحيح
    der Kapitän hat sich dort wohl mit Napoleon getroffen. Open Subtitles انا اخمن ان الكابتن ليكلير ذهب الى الشاطئ لكى
    der Kapitän hat doch schon genug Sorgen! Open Subtitles لا تفركه يا هارولد الكابتن لديه ما يكفيه ليقرر
    Ich bin momentan der Kapitän hier, Sie erhalten Ihre Befehle von mir. Open Subtitles أنا الكابتن المؤقت لهذا الحوض و أنت ستتلقى أوامرك منى من هذه الحظه
    Aber nur der Kapitän hat den Schlüssel. Open Subtitles لكن الكابتن فقط هو الذى يمتلك مفتاح الخزانه
    Meine Damen und Herren, der Kapitän hat mich soeben informiert, dass der Flughafen von L.A. gesperrt ist. Open Subtitles سيداتى سادتى الكابتن ابلغنى فى التو بان مطار لوس انجلوس مغلق بسبب الشبوره
    Deswegen ist er der Kapitän der Nationalmannschaft. Open Subtitles هذا يوضح السبب لكونه قائد الفريق الانجليزي
    Er wird der Kapitän der nationalen Fußballmannschaft. Open Subtitles سيكون قائد منتخب كرة القدم الوطني أسمعت ذلك يا صغير؟
    Ich bin der Kapitän dieses Schiffes und werde mit ihm untergehen. Open Subtitles بالرغم من غرابة الأمر أنا قائد السفينة ولو غرقت فسأغرق معها
    Admiral Hargreaves, ich und Talbot, der Kapitän des U-Boots. Open Subtitles الأدميرال هارغرفس وأنا وتالبوت قبطان الغواصه
    Und der Kapitän sagt, überhaupt nicht seetüchtig. Open Subtitles وطبقا لكلام الربان ليست صالحه للابحار حاليا
    der Kapitän sagte, das Schiff würde bluten. Open Subtitles قال النّقيب باركلاي السفينة كانت تنزف.
    Und der Kapitän trug jeden Tag einen Hut und nahm an den Festlichkeiten teil. TED والقبطان يضع قبعة يوميا وينظم إلى الشعارات.
    Du bist jetzt der Kapitän. Open Subtitles أنت قائدَ الآن.
    Die Crew hatte mich gut behandelt, der Kapitän war redselig und unterhaltsam, und ich wäre zu gern noch fünf weitere Wochen mitgefahren, was der Kapitän ebenfalls als Schnapsidee deklarierte. TED لقد عاملني الطاقم معاملة حسنة، و قد حظيت بربان ثرثار و ظريف، كنت لأكون سعيدة لو سجلت لخمسة أسابيع أخرى، وهذا أمر قال عنه ربان السفينة أيضا أنني كنت مجنونة عندما فكرت فيه.
    Jetzt muss der Kapitän mit dem Schiff untergehen. Open Subtitles لم يبق الآن سوى سقوط الربّان مع سفينته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد