der Kapitän sieht auch ehrlich aus. Reden Sie doch mit ihm. | Open Subtitles | الكابتن لديه وجه صادق أيضاً لماذا لا تحدثه عن مشكلتك |
der Kapitän wäre kein Mann, wenn er das nicht bemerken würde. | Open Subtitles | و يصعب أن يكون الكابتن رجلا إذا هو لم يلاحظك. |
Wenn der Kapitän erstmal weiß, wer wir sind, wird unsere Reise einfacher. | Open Subtitles | أظن أنه بمجرد أن يدرك الكابتن من نكون، ستكون رحلتنا أيسر. |
Sie hätten einen Jungen gesehen, der Kapitän seiner Basketballmannschaft war, Drama- und Theaterschüler des Jahres, Englischschüler des Jahres, jemand, der durchgehend auf der Bestenliste stand und immer auf jeder Party war. | TED | سترون طفلا كان قائد فريقه في كرة السلة، طالب السنة في المسرح والدراما، طالب السنة في الإنجليزية، شخص كان اسمه دائما في قائمة الشرف و حاضرا في كلّ حفلة. |
der Kapitän war ein Kapitän eines Seefahrerschiffs. | TED | القبطان كان قبطان سفينة تتحرك في البحر. |
der Kapitän hat uns auf einen Testflug mitgenommen, das War einsame Spitze! | Open Subtitles | سمع لي الكابتن بالنظر الى مقصورة القيادة كانت رائعه كي كي |
Ein weiteres mögliches Ziel war Hawaii; der Kapitän fürchtete jedoch, dass sie aufgrund der Jahreszeit von schweren Stürmen getroffen werden würden. | TED | كانت هاواي وجهة اأخرى نظراً لحلول الموسم, كان الكابتن متخوفاً من أن تصيبهم العواصف الشديدة |
der Kapitän kommt nach Hause und ich habe kein Dienstmädchen. | Open Subtitles | انها خارج على أذنها. الآن الكابتن قادمة المنزل، وليس لدي خادم. |
Als der Kapitän die Augen nicht von Ihnen lassen konnte. | Open Subtitles | عندما لم يستطع الكابتن أن يبعد عينيه عنك. |
der Kapitän lässt sagen, dass wir auf dem richtigen Kurs sind. | Open Subtitles | الكابتن يخبرك اننا نسير على المسار الصحيح |
der Kapitän hat sich dort wohl mit Napoleon getroffen. | Open Subtitles | انا اخمن ان الكابتن ليكلير ذهب الى الشاطئ لكى |
der Kapitän hat doch schon genug Sorgen! | Open Subtitles | لا تفركه يا هارولد الكابتن لديه ما يكفيه ليقرر |
Ich bin momentan der Kapitän hier, Sie erhalten Ihre Befehle von mir. | Open Subtitles | أنا الكابتن المؤقت لهذا الحوض و أنت ستتلقى أوامرك منى من هذه الحظه |
Aber nur der Kapitän hat den Schlüssel. | Open Subtitles | لكن الكابتن فقط هو الذى يمتلك مفتاح الخزانه |
Meine Damen und Herren, der Kapitän hat mich soeben informiert, dass der Flughafen von L.A. gesperrt ist. | Open Subtitles | سيداتى سادتى الكابتن ابلغنى فى التو بان مطار لوس انجلوس مغلق بسبب الشبوره |
Deswegen ist er der Kapitän der Nationalmannschaft. | Open Subtitles | هذا يوضح السبب لكونه قائد الفريق الانجليزي |
Er wird der Kapitän der nationalen Fußballmannschaft. | Open Subtitles | سيكون قائد منتخب كرة القدم الوطني أسمعت ذلك يا صغير؟ |
Ich bin der Kapitän dieses Schiffes und werde mit ihm untergehen. | Open Subtitles | بالرغم من غرابة الأمر أنا قائد السفينة ولو غرقت فسأغرق معها |
Admiral Hargreaves, ich und Talbot, der Kapitän des U-Boots. | Open Subtitles | الأدميرال هارغرفس وأنا وتالبوت قبطان الغواصه |
Und der Kapitän sagt, überhaupt nicht seetüchtig. | Open Subtitles | وطبقا لكلام الربان ليست صالحه للابحار حاليا |
der Kapitän sagte, das Schiff würde bluten. | Open Subtitles | قال النّقيب باركلاي السفينة كانت تنزف. |
Und der Kapitän trug jeden Tag einen Hut und nahm an den Festlichkeiten teil. | TED | والقبطان يضع قبعة يوميا وينظم إلى الشعارات. |
Du bist jetzt der Kapitän. | Open Subtitles | أنت قائدَ الآن. |
Die Crew hatte mich gut behandelt, der Kapitän war redselig und unterhaltsam, und ich wäre zu gern noch fünf weitere Wochen mitgefahren, was der Kapitän ebenfalls als Schnapsidee deklarierte. | TED | لقد عاملني الطاقم معاملة حسنة، و قد حظيت بربان ثرثار و ظريف، كنت لأكون سعيدة لو سجلت لخمسة أسابيع أخرى، وهذا أمر قال عنه ربان السفينة أيضا أنني كنت مجنونة عندما فكرت فيه. |
Jetzt muss der Kapitän mit dem Schiff untergehen. | Open Subtitles | لم يبق الآن سوى سقوط الربّان مع سفينته. |