ويكيبيديا

    "der mann im" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الرجل في
        
    • الرجل الذي في
        
    • الرجل ذو
        
    • الرجل الذي كان في
        
    • الشخص صاحب
        
    Der Scharfschütze hätte mindestens drei Leute getötet, und er wäre wie Der Mann im Film gegangen. Open Subtitles كان ليقتل القناص ثلاث أشخاص على الأقل، و كان ليمشي مثل ذلك الرجل في الفيلم
    Der Mann im IsoIationstank... Der, den Sie sich ansahen... Open Subtitles ذلك الرجل في الغرفة المعزولة انت تعرف الرجل الذي القيت نظرة عليه
    Jetzt guck dich mal um. Der Mann im blauen Hemd auf deiner rechten Seite. Open Subtitles الآن أنظر إلى الرجل في جانبك الأيمن الذي يرتدي قميص أزرق.
    Dann war Der Mann im Krankenhaus nicht der Mann, wegen dem du gekommen bist. Open Subtitles إذن الرجل الذي في المستشفي ليس الرجل الذي جئت من أجله
    Der Mann im Wald war in der Psychiatrie. Open Subtitles الرجل الذي في الغابة لقد كان مريضاً عقلياً
    Der Penner an der Mülltonne, die Frau mit den weißen Schuhen und natürlich Der Mann im Trainingsanzug. Open Subtitles ,المشى يكبس مكب النفايات المرأه بحذاء ابيض و بالطبع , الرجل ذو الملابس الرياضيه
    Der Mann im Park könnte es gehabt haben, und ich denke, er hat dich gekratzt. Open Subtitles الرجل الذي كان في المتنزه لربما كان يعاني من هذا المرض... وأظن أنه خدشك
    Michael, warum hat Der Mann im Verhörraum mich als "Monotoner Junge" bezeichnet? Open Subtitles مايكل ، هل لي أن أسألك سؤالا لماذا الرجل في غرفة الاستجواب أشار إلي بذا الصوت الرتيب ؟
    Der Mann im Tierheim allerdings weiß genau, dass er mit einem anderen Mann da war. Open Subtitles الرجل في ملجاء الحيوانات متأكد للغاية أنه كان برفقة رجل آخر
    Oh, mein Gott. Das ist er. Das ist Der Mann im Teufelskostüm. Open Subtitles يا إلهي ، هذا هو ، هذا الرجل في زي الشيطان الذي رأيته يُقتل
    Der Mann in deinem Medaillon, das ist Der Mann im blauen Anzug. Open Subtitles الرجل في المدلاة الخاص بك، هو رجل في بدلة زرقاء.
    Ich bin nicht so vertraut damit, aber Der Mann im Geschäft sagte, es wäre der richtige. Open Subtitles لست لدي خبرة في هذه الاشياء لكن الرجل في المتجر قال انه يعتقد الجهاز المناسب لك
    Angeblich wurde Der Mann im Bett in zwei Hälften gerissen. Open Subtitles قال المحققون إن الرجل في السرير مقطوع نصفين،
    Der Mann im Sender sagte, er sah noch nie so viele Stern-Blenden. So viele hintereinander hat noch keiner gemacht. Open Subtitles الرجل في المحطة قال أنه لن يرى ميزة إضافية في الإعلان.
    Und er tut das jeden Tag, und jeden Tag geht Der Mann im Bild wahrscheinlich an ihm vorbei, weil er den kleinen Jungen sieht und gleichzeitig nicht sieht. TED وهو يفعل هذا يومياً و غالباً كل يوم تقريباً يمر ذلك الرجل في الصورة بمحاذاته لأنه يرى هذا الطفل، ولكنه في الواقع لا يراه.
    Der Mann im Schrank hatte einen Grund, sich dort aufzuhalten. Open Subtitles أياً كان هذا الرجل ... في تلك الحجره .لديه سبب أن يكون في تلك الحجره ...
    Ich weiß es nicht. Der Mann im Laster hat ihn mitgenommen. Open Subtitles لا أعلم الرجل الذي في الشاحنة أخذه، كما أعتقد
    Der Mann im Koffer. Werden Sie ihn umbringen? Open Subtitles الرجل الذي في الحقيبة هل ستقتله؟
    Wenn Der Mann im Anzug aufwacht, versuch ihn ruhig zu halten, aber laß ihn nicht den Metallsplitter rausziehen. Open Subtitles إن استيقظ الرجل ذو السترة، فحاول تهدئته. لكن لا تدعه ينزع القذيفة، أفهمت؟
    Der Mann im Pickup. Open Subtitles الرجل الذي كان في الشاحنة الصغيرة
    Könnte das Der Mann im Transporter gewesen sein? Open Subtitles ربما يكون هذا الشخص صاحب السيارة المغلقة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد