Sobald der Treibstoff läuft, lasse ich die Hälfte der Passagiere frei. | Open Subtitles | بمجرد تدفق الوقود الى خزان الطائرة ساطلق سراح نصف الركاب |
Aber es wurde keinem der Passagiere erlaubt von Bord zu gehen, was bedeutet, dass unser Mörder noch immer an Bord sein könnte. | Open Subtitles | لكن لم يسمح لأي من الركاب بالنزول عن ظهر القارب. مما يعني أن القاتل ربما يكون موجوداً على سطح القارب. |
Mein Gott, wir alle sterben... 75 Prozent der Passagiere sind krank. | Open Subtitles | يا الهى و من الذى لا يموت ؟ معظم الركاب مرضى سيد روغو |
Gegründet 1995 von den Familien der Passagiere, die ihr Leben auf Flug 197 verloren. | Open Subtitles | تأسس عام 1995 من قبل عائلات الركّاب الذين لقوا حتفهم في طائرة الرحلة 197. |
Nun, gehen Sie einfach zu einem Haus der Passagiere. | Open Subtitles | حسنًا، اذهبا إلى بيت أحد الركّاب. |
Warum ziehen Sie nicht einen der Passagiere in Betracht? der Passagiere? | Open Subtitles | لم لا تضع بالاعتبار أحد الركاب يا "هستنغز " ؟ |
Meine Kollegen haben die Anweisung, in 20 Min. mit dem Töten der Passagiere zu beginnen. | Open Subtitles | رجالى لديهم اوامر بقتل الركاب خلال 20 دقيقة |
Momentan muss ich nur wissen, welche der Passagiere Sie persönlich kennen. | Open Subtitles | كل ماريد اكتشافه فى الوقت الحالى هو أى من الركاب معروف لديك شخصيا |
Ich weiß nicht mehr, warum. Aber ein paar der Passagiere überleben den Absturz. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا لكن بعض الركاب نجو من التحطم |
Nach 90 Tagen. Der Bordcomputer... verwaltet er noch immer den Tiefschlaf der Passagiere. | Open Subtitles | بعد 90 يوم، ما زال حاسوب الرحلة يباشر تغذية شرايين الركاب |
An Bord überwachte ein Computer den künstlichen Winterschlaf der Passagiere. | Open Subtitles | يقوم الحاسوب بالمحافظة على حالة تدفق شرايين الركاب في المبردة. |
90 Tage später hält der Bordcomputer den Stoffwechsel der Passagiere noch immer auf dem Level eines winterstarren Frosches. | Open Subtitles | بعد 90 يوماً، ما زال الحاسوب على متن المكوك يباشر تدفق شرايين الركاب داخل مستويات المبردة. |
Wir werden die Leichen der Passagiere dorthin transportieren, sobald sie so behandelt wurden, um einen Flugzeug Unfall zu simulieren. | Open Subtitles | و سننقل جثث الركاب إلى هناك حالما ينتهي فحصهم ليُحاكوا مشهدَ تحطّم طائرة |
Die Namen der Passagiere stimmen mit den Namen der gefälschten Reisepässe überein, die die Wächter benutzt haben. | Open Subtitles | أسماء الركاب تُماثل أسماء الحرّاس على جوازات السفر المزورة |
Es kümmert sich der Schiffssteward auf Ebene 3 um die Anliegen der Passagiere. | Open Subtitles | المشرف يعالج مشاكل الركاب في الطابق الثالث من القاعة الرئيسة |
Nach der Freilassung unseres Führers geht Flug 343 nach Washington wo die Hälfte der Passagiere gegen Treibstoff und 50 Millionen Dollar in Gold ausgetauscht werden. | Open Subtitles | بعد اطلاق سراحه .. الطائرة 343 ستتوجه الى واشنطن ...حيث سنستبدل نصف الركاب بالوقود |
Einer der Passagiere. | Open Subtitles | عنصر احتياطي وهو واحد من الركاب |
An Bord... beobachtete der Computer den künstlichen Tiefschlaf der Passagiere. | Open Subtitles | على متن المكوك... يقوم حاسوب الرحلة بالحفاظ على حالة تدفق شرايين الركاب بالمبردة. |
Das da drüben ist der Kerl, der mit den Leichen der Passagiere verschwunden ist. | Open Subtitles | ذلك الرجل هناك... الذي اختفى مع جثث الركّاب. |