ويكيبيديا

    "der polizei" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشرطة
        
    • الشرطه
        
    • بالشرطة
        
    • الشُرطة
        
    • قسم شرطة
        
    • البوليس
        
    • للشرطه
        
    • الشرطةِ
        
    • والشرطة
        
    • السلطات
        
    • للبوليس
        
    • القوات
        
    • مركز شرطة
        
    • بشرطة
        
    • شرطية
        
    Er kommt heute Abend her, in 15 Minuten, gefolgt von der Polizei. Open Subtitles لأنه سيأتى الليلة فى خلال 15 دقيقة و الشرطة ستأتى وراءه
    Sie sind zu jung, um von der Polizei aufgelesen zu werden Open Subtitles ربما من الأفضل أن تنهضى أنتِ والا ستقبض عليكِ الشرطة
    Jetzt kann ich's dir ruhig sagen: Major Courtney wird gleich mit der Polizei hier sein. Open Subtitles لن أسبب لك ضررا لو قلت لك الأن أن الرائد كورتناي ذهب الي الشرطة
    Wir kommen der Polizei nicht ins Gehege, außer es ist nötig. Open Subtitles لا نتدخل فى عمل الشرطة أبداً مالم يكن ضرورياُ جداً
    Oder soll ich Sie lieber der Polizei übergeben? Die warten schon auf Sie. Open Subtitles ما لم تريدنى ان القى بك الى الشرطه انهم جاهزون لك هناك
    Es war die reizendste Vorladung, die man von der Polizei bekommen kann. Open Subtitles جاءتنى مكالمة الشرطة تدعوننى .. لمقابلتك فى نقطة الشرطة رقم 24
    Wenn Sie mit jemandem reden wollen, reden Sie mit der Polizei. Open Subtitles إذا أردتم التحدث إلى أحد ما ؟ تحدثوا إلى الشرطة
    Sie hatten nur ein Messer. Du hättest sie der Polizei übergeben sollen. Open Subtitles كان لديهم سكين فقط كان يمكنك اخذه و تسلمهم الى الشرطة
    Wenn du der Polizei davon berichtest, möchte ich, dass du Folgendes sagst: Open Subtitles حينما تخبر الشرطة كيف حدث ذلك أريدك أن تخبرها هكذا أتسمع؟
    - Sie haben getan, was Sie konnten. Das ist nur Angelegenheit der Polizei. Open Subtitles لقد فعلتم كل ما فى وسعكم هذه مسألة تخص الشرطة من الحين.
    Zum Glück hat sie ein hohes Tier bei der Polizei in Bar-le-Duc aufgespürt. Open Subtitles لحسن الحظ, عضو في الشرطة ذو رتبة عالية أخذها الى حانة لوديك
    Die Verluste der Polizei sind gering. Die Situation ist unter Kontrolle. Open Subtitles وصلت خسائر الشرطة إلى الحد الأدنى نحن مسيطرون على الوضع
    Das ist genau der Grund wieso... man Frauen nicht beim Militär... der Polizei und besonderns in einem Gefängnis arbeiten lassen soll; Open Subtitles هذا يفسر بالضبط سبب ضرورة عدم تعيين النساء بالجيش أو الشرطة و خاصةً بسجون الرجال لأن هذه هي النتيجة
    Von Radio Scannern der Polizei erfahren wir auch dies und das, außerdem... Open Subtitles بالإضافة إلى أننا نلتقط بعض المعلومات الشاردة من موجات راديو الشرطة
    Ich hab mit der Polizei gesprochen und dem Gerichtsmediziner, aber niemand hat eine Erklärung dafür. Open Subtitles تحدثت إلى الشرطة و تحدثت إلى الطبيب الفاحص و لم يستطع أحد تفسير هذا
    Wir fahren jetzt ins Krankenhaus und du erzählst alles der Polizei. Open Subtitles يمكننا الذهاب إلى المشفى وبوسعك إخبار الشرطة عن كل شئ
    Ich sollte dir und der Polizei helfen, ihn zu finden... Warum? Open Subtitles لمَ ينبغي أن أساعدك أنتَ ورجال الشرطة في العثور عليه؟
    Wenn ich sie an der Polizei vorbeikriege, lasse ich dir einen. Open Subtitles فإذا إستطعت أن أعبر بها من الشرطة سأجلب لكَ واحدة.
    Sie können es mir erzählen, oder später, werden sie mit der Polizei reden. Open Subtitles تحدث , سيد اكسلي يمكنك أن تخبرني الان, أو تخبر الشرطه لاحقا
    Dann war ich eine Weile bei der Polizei, und danach ging ich zum Film. Open Subtitles و من ثم ألتحقت بالشرطة لفترة و بعدها ذهبتُ إلى مجال ممارسة الأفلام
    Unterliegt die Kreativität jetzt der Überwachung der Polizei? Open Subtitles هل أصبح الإبداع العقليّ الآن تحت سلطة الشُرطة ؟
    Und? Gibt es einen Kommentar der Polizei von Raccoon City zu den komischen Bestien? Open Subtitles حسنا ، هل يستطيع قسم شرطة مدينة راكون الادلاء باي تصريح للوضع الراهن ؟
    Das bezweifle ich nicht, aber die Mitschuld der Polizei ist inzwischen erwiesen. Open Subtitles هذا مؤكد يا سيدى لكن تواطؤ البوليس مع المتظاهرين شئ مؤكد
    Sie müssen es der Polizei zeigen. Es ist unser einziger echter Beweis. Open Subtitles لا بد ان تريها للشرطه انها القطعه الوحديه للدليل القاطع
    Vielleicht helfen Ihre Freunde von der Polizei. Open Subtitles ربما أصدقائكَ في الشرطةِ يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَ.
    Er schien ganz normal, als er gestern mit der Polizei sprach. Open Subtitles لا, لقد كان طبيعياً جداً أمس عندما رأيته والشرطة تأخذه
    Ich habe miterlebt, wie meine Brüder und Geschwister ständig von der Polizei angehalten und durchsucht wurden. TED شهدت أخي وأقربائي أثناء توقيفهم وتفتيشهم المستمرين من قبل السلطات.
    Sie sind Ausländer, die von der Polizei gesucht werden. Open Subtitles ليس فقط لكونهم اجانب, بل اجانب مطلوبين للبوليس
    • Stärkung der Kapazität der Streitkräfte und der Polizei Sierra Leones zur wirksamen Aufrechterhaltung der Sicherheit und Stabilität im ganzen Land; UN • تعزيز قدرة القوات المسلحة والشرطة في سيراليون من أجل المحافظة على الأمن والاستقرار بصورة فعالة في جميع أنحاء البلد؛
    Unser Kontakt bei der Polizei sagt, dass er in Bundesgewahrsam verlegt wurde. Open Subtitles عميلنا في مركز شرطة العاصمة يقول أنه نُقل إلى الحجز الفيدرالي
    Sag Stevens, er soll sich diesen Kelly von der Polizei von Chicago schnappen. Open Subtitles أخبر ستيفينس ليعثر على كيلي هذا بشرطة شيكاجو
    Eine Pistole, Colonel. Ich bin auch bei der Polizei. Open Subtitles هذا مسدس ، أيها الكولونيل أنا شرطية أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد