ويكيبيديا

    "der streik" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإضراب
        
    • إضراب
        
    Oh, es hat ihn schwer getroffen, wie der Streik verlaufen ist. Open Subtitles آه ، لقد انخفضت معنوياته جراء ما آل إليه الإضراب.
    Sobald der Streik vorbei ist, kriegen sie keine fünf mehr. Open Subtitles ولكن في اللحظة التي ينتهى بها الإضراب لن تحصل على أي خمسة
    Sie klangen plausibel. der Streik ist für die UNO ein gutes Argument. Die UNO ist weit. Open Subtitles كلامهم معقول، قد يقنع الإضراب الأمم المتحدة
    Nach 58 Tagen ist der Streik endlich vorbei. Die Anwaltskammer gab das Signal für die Wiederaufnahme der Arbeit. Open Subtitles بعد 58 يوم من الإضراب عن العمل، عاد محامون باريس إلى العمل اليوم.
    der Streik ist bestimmt hart für deine Familie. Open Subtitles , لابد و أنّه صعب على العائله . أن يكونوا في إضراب
    der Streik ist vorbei, Jackie. Die Gewerkschaft hat gestern kapituliert. Open Subtitles . الإضراب إنتهى ، جاكي . الإتحاد إنهار بالأمس
    Niemand kann sagen, wie lange der Streik dauern wird. Open Subtitles لا أحد يستطيع القول كم سيطول أمد الإضراب.
    Die Logik sagt, dass je länger Sie die Streiker unterstützen, desto länger wird der Streik andauern. Open Subtitles يمكنكِالقولأنهكلماأطلتِفيمساعدة المضربين، كلما طالت مدة الإضراب. هذا ليس إحساناً.
    Seit nunmehr einem Monat dauert der Streik an und Millionen von Kindern müssen zu Hause bleiben. Open Subtitles نكاد أن نِتم شهراً كاملاً مع هذا الإضراب. وهناكَ ملايين الأطفال عالقين بمنازلهم دونَ أن يذهبوا إلى مدارسهم
    Nun, ich ging nicht davon aus, dass er verrückt genug sei zu streiken, und dass der Streik so lange andauere. Open Subtitles حسناً، لم أظن أنه سيُجن بما يكفي لينظم إضراباً ولم أظن أن الإضراب سيستمر كل هذه الفترة.
    Sollte der Streik dann nicht vorüber sein, werde ich die Vorlage ändern. Open Subtitles إن لم ينتهي الإضراب حينها فسأغير القانون.
    der Streik steht still, und die Leute auch. Open Subtitles إذا الإضراب توقف، الناس ستتوقف.
    Sie hat gewusst, der Streik bedeutet ihr Ende. Open Subtitles قالت أن الإضراب سيكون نهايتها.
    der Streik am O'Hare ist beschlossen. Open Subtitles الأشخاص بأوهيرا موافقيـن على الإضراب
    Wir streiken so lange wie nötig. der Streik wird ein Ende haben, Sir. Open Subtitles سوف ينتهي هذا الإضراب يوما ما يا سيدي.
    der Streik dauert noch mindestens ein paar Wochen an... und Mohawk kann all die zusätzlichen Routen fliegen. Open Subtitles -نعم، هي كذلك . ستستمر الإضراب لإسبوعين إضافيين على أقلّه،
    Endet der Streik nicht innerhalb einer Woche, stehe ich mit dem Rücken zur Wand. Open Subtitles إذا لم ينتهي الإضراب في غضون أسبوع، سأكونقدحجرتنفسيإلىزاوية .
    Der Stromversorgungs-Rat hat nun seine Handlungspläne erstellt für Engpässe und Versorgungsausfälle, sobald der Streik beginnt, und die Lieferungen an Kraftwerke... Open Subtitles مع تقريبا جميع المحلات تفرض رغيفا واحدا لكل زبون. مجلس الكهرباء الآن وضع خطط الطوارئ الخاصة به من أجل قطع و وقف الإمداد عندما يبدأ الإضراب
    Oh... der Streik der Totengräber. Open Subtitles إضراب حافري القبور.
    Die Sache ist die, als das hier noch eine Arbeiterstadt war, war der Streik der Minenarbeiter eine gemeinsame Sache gewesen. Open Subtitles \u200fحسناً، الأمر يا "سام"، \u200fأذكر أن هذه المدينة كانت من الطبقة العاملة \u200fحيث إضراب عمال المناجم كان قضية عامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد