Schade, dass du mit der Waffe nicht früher zu mir kamst. | Open Subtitles | سيئة للغاية أنت لم تأت لي عاجلا مع هذا السلاح. |
Ein Profi hätte sofort nach dem roten Knopf unten an der Waffe gefragt. | Open Subtitles | القاتل حقيقي، يلتقط زد إف 1 ويسأل عن الزرّ الأحمر أسفل السلاح |
Nun, es ist leicht das zu sagen, wenn man auf dieser Seite der Waffe steht. | Open Subtitles | حسناً من السهل عليك قول هذا و انت تقف على الجانب الخلفي من المسدس |
Dann erinnere ich mich nicht mehr, bis Maurice mich mit der Waffe fand. | Open Subtitles | ذلك هو آخر شيء أذكره إلى أن .دخل موريس و وجد معي المسدس |
Finger von der Waffe, Bolton! | Open Subtitles | انزل سلاحك بولتن دودى يحمل قطعة تنير مؤخرته |
Morgen haben sie deine Fingerabdrücke... von der Waffe, die den Russen getötet hat. | Open Subtitles | من اصابعك بصمات سيأخذون غدا الروسية القنصلية مسئول قتلت التى البندقية على |
Runter damit. - Du musstest ja wiederkommen. Runter mit der Waffe. | Open Subtitles | ألقِ السلاح جانباً، كان يجب عليكِ العودة، ألقِ السلاح جانباً |
Leider liefen meine Pläne zur Beschaffung der Waffe nicht reibungslos ab. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لم تسر خطتي للحصول على السلاح بشكل سلس |
Ich stehe heute hier, um Ihnen vom Gebrauch der Waffe als Mittel für Stabiltät und Frieden zu erzählen. | TED | انا أقف هنا اليوم لكي اخبركم عن استخدام السلاح كأداة للسلام والاستقرار |
Einige der glücklichsten Ehen wurden mit der Waffe erzwungen. | Open Subtitles | بعض من أسعد الزيجات فى العالم بدأت تحت قوة السلاح كما تقول |
Kommen Sie bitte mit der Waffe zurück. | Open Subtitles | سيد رمادي, هلا أرجعت هذا السلاح من فضلك؟ |
'ne leichte Spezial. Bei der Waffe habe ich mehr Kontrolle und weniger Rückstoß als bei einer 357er Magnum mit Flachkopfgeschoss. | Open Subtitles | إنها رصاصات خاصة و خفيفة هذا المسدس يعطيني تحكماً أفضل و تراجعاً أقل |
Dasselbe hatte ich mit der Waffe gemacht, und bingo es sah aus wie das perfekte Verbrechen aus Leidenschaft. | Open Subtitles | نفس الشيء مع المسدس وبنجو بَدت مثل جريمة َعاطفيةِ متقنة. |
Pass auf mit der Waffe. | Open Subtitles | إنتبه لهذا المسدس يا ستان إنتبه لهذا المسدس |
Sie wollen mit der Waffe doch keine Dummheit anstellen? | Open Subtitles | انت لن تفعل اى شئ متهور بهذا المسدس أليس كذلك؟ |
Weil sie die Hand auf der Waffe hatte. | Open Subtitles | ذلك لان يدها على المسدس طول الوقت تنتظر الفرصة المناسبة |
Weg mit der Waffe, Descanso. | Open Subtitles | ارمي سلاحك ديسكانسو نعم القي سلاحك ديسكانسو |
Zum letzten Mal, runter mit der Waffe! | Open Subtitles | أيها الضابط ، للمرة الأخيرة أخفض سلاحك |
Die machten einen Laden ausfindig, der an der Waffe arbeitete, nach der du fragtest. | Open Subtitles | انظر تعقبت محلاتنا التي تعمل على هذه البندقية التي تسأل عنها |
Er überließ die Wahl der Waffe vermutlich nicht dem Zufall. | Open Subtitles | و أنا لا أتصور أنه ترك اختياره للسلاح للصدفة كما بدا الأمر |
Greif nach der Waffe unterm Gürtel und ich werf dich vom Dach. | Open Subtitles | حاول الحصول على مسدسك الإحتياطي المخبئ بحزامك، وسألقي بك من على السطح |
An die Wand. Und weg mit der Waffe. | Open Subtitles | بإتجاه الحائط، وارمي سلاحكِ |
Es gab einen Zeugen, und Garys Abdrücke waren auf der Waffe. | Open Subtitles | كان هناك شاهد ووجدنا بصماته على سلاح الجريمة |
Sie drohen einem Gefährten mit der Waffe? | Open Subtitles | هل أعتبر هذا يا سيدى , أنك تهدد ضابط صديق بمسدس يا سيدى |
Runter mit der Waffe, Agent Lisbon. | Open Subtitles | (ألقِ بسلاحكِ أيتها العميلة (ليزبن |
Hardy, runter mit der Waffe. | Open Subtitles | يا (هاردي) , ضع سلاحكَ أرضاً |
Weg mit der Waffe. | Open Subtitles | ! ألقي سِلاحِك |
Es ist ein bisschen anders mit der Waffe in meiner Hand. | Open Subtitles | حسنٌ هذا مُختلفٌ قليلاً، و هذا المُسدس بيدي أليس كذلك؟ |
Nun, es ist leicht das zu sagen, wenn man auf dieser Seite der Waffe steht. | Open Subtitles | هذا سهل عليك لتقوله الوقوف في ذلك الجانب من المسدّس |