ويكيبيديا

    "des kreises" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الدائرة
        
    Was auch immer Sie tun, bleiben Sie innerhalb des Kreises, ok? Open Subtitles فقط مهما فعلت ، ابقَ داخل هذه الدائرة ، مفهوم؟
    Und dann setzen wir als nächstes einen Punkt in die Mitte des Kreises. TED والشيء التالي الذي نقوم به هو وضع نقطةٍ في وسط الدائرة.
    Die Größe des Kreises gleiche ich jetzt proportional an die Ausgaben der jeweiligen Länder für Schüler an. TED وسأجعل حجم الدائرة يتناسب مع حجم الأموال التي تصرفهاهذه الدول على طلابها.
    Schauen Sie sich zuerst die Außenseite des Kreises an. TED الناحية التي انتم تنظرون إلى هذه البيانات، أولا، انظروا إلى الدائرة من الخارج.
    Sie wissen was das bedeutet. Zum Beispiel ist ein Kreis rotationssymmetrisch zum Mittelpunkt des Kreises. TED تعرفون ما تعنية. الدائرة على سبيل المثال، هي متناظرة في إطار الدوران في مركز الدائرة.
    Wenn man um den Mittelpunkt des Kreises dreht, bleibt der Kreis unverändert. TED تقوم بالدوران حول مركز الدائرة، وتظل الدائرة بلا تغيير.
    Diese Entdeckung ist von erheblicher Bedeutung -- Klar, worauf ich abziele -- denn das ist die Quadratur des Kreises. TED هذا الاكتشاف مهم جدًا، نعم، هل ترى ما أقصده؟، لأنه يحدد الدائرة.
    Dies wird oft als die "Quadratur des Kreises" bezeichnet und war bereits in der Antike bekannt. TED هذه مسألة غالبا ما تسمى "تربيع الدائرة" والتي تم اقتراحها لأول مرة في العالم القديم.
    Alles innerhalb des Kreises versuchte zu entkommen. Open Subtitles وكل شيء داخل تلك الدائرة سيصاب بالذعر للخروج
    Setzen wir ihn außerhalb des Kreises oder fangen wir einen neuen an? Open Subtitles هل سنضعه خارج الدائرة ان سنبدأ واحدا جديدا؟
    Wir sehen die Einfachheit des Kreises, die irre machende Komplexität dieser endlosen Zahlenreihe. Open Subtitles نرى ببساطة الدائرة نرى التعقيد المخبل للأعداد اللانهائية
    Da das Plastik nicht ins Innere des Kreises passt, wie wäre es, wenn wir es mit außerhalb versuchen? Open Subtitles بما إن البلاستيك لا يلائم الدائرة من الداخل ماذا لو جعلناه بخارجها ؟
    Und noch wichtiger, er war früher Mitglied des Kreises. Open Subtitles والاكثر أهمية بالنسبة لنا عضوا سابق في الدائرة
    Die eine innerhalb des Kreises schafft es. TED تنجح الخلية التي ضمن الدائرة.
    Viele glauben, daß, wenn ein Gefangener durch das Stargate reinkommt,... ..sie durch die große Woge des Kreises mitgerissen werden... ..und auf die andere Seite gelangen können. Open Subtitles العديد هنا يعتقدون عندما ياتي سجين من البوابة... يمكنهم البقاء في الدائرة الكبيرة والعودة الي الجانب الاخر
    Das Innere des Kreises ist weich wie Sand. Open Subtitles .. داخل الدائرة ناعم مثل الرمل
    Alles innerhalb des Kreises ist gerade gefragt. Open Subtitles هذه الدائرة تحتوي كل ما هو مشهور
    Bist du auf dem Höhepunkt des Kreises oder bist du unten in den Tiefen? Open Subtitles وكأنها "هل انت على الجانب العلوي من الدائرة ام انت أسفل
    Die Energie kommt nicht aus dem Inneren des Kreises. Open Subtitles الطاقة لا تأتي من داخل الدائرة
    - Die Energie kommt nicht aus dem Inneren des Kreises. Open Subtitles الطاقة لا يأتي من داخل الدائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد